中國古代造園專著《園冶》對日本造園學、文學和美術領域影響深遠

《園冶》的流傳及近代的再發現

《園冶》成書於崇禎四年(1631年)刊行於崇禎七年(1634年),是現存中國古代唯一一部造園專著。在中國園林史上具有不可替代的地位,是得窺中國古代造園理法的必讀文獻。

中國古代造園專著《園冶》對日本造園學、文學和美術領域影響深遠

中國古代造園專著《園冶》對日本造園學、文學和美術領域影響深遠

然而此書命運多舛,刊行之時遭逢明清易代之亂世。此後的三百年間,雖曾被伍涵芬、汪憲等人收藏,並有華日堂、隆盛堂翻刻、翻印,但由於種種原因,在國內一度沉寂無聞。作者與書皆鮮見於明清文獻。

在清代,有多部《園冶》流入日本,其中只有兩部全本:一部明版《園冶》藏於日本國立公文書館(原內閣文庫)、一部清代隆盛堂以原刻版易名翻印的全本保存在京都大學,其餘皆為抄本。

《園冶》一書的傳入,對日本的造園學、文學和美術等領域都產生過不同程度的影響。日本造園界人士對《園冶》推崇備至,將其譽為“世界造園學最古名著”。橋川時雄稱其為“造庭的指南書”、“時代文學讀本”。佐藤昌認為《園冶》的“價值不僅在於它涵蓋了中國古典園林造園理論的精髓,更在於這些理論和思想對現代園林亦有重要的啟示意義”;與日本古代造園書籍相比,“並沒有停留於技術層面,而是將理論性的原則與實用性的手法相結合”(田中淡)。此書價值之高不言而喻。

1930年代,由於中國營造學社朱啟鈐、闞鐸等人的不懈努力,以北京圖書館所購明版《園冶》殘本,與日本內閣文庫該書藏本之複本,參照校錄。陶湘將之收入《喜詠軒叢書》(即喜本);之後闞鐸等人校核圖式、分別句讀,由中國營造學社重刊(即營造本)。其中營造本影響巨大,特別是陳植先生以其為底本註釋《園冶》,目前《園冶註釋》一書是研讀《園冶》的最佳書籍。

明刻本的價值與特徵

非常遺憾的是,自《園冶》傳入日本後,國內已無一部完整的原版《園冶》,只有殘卷。目前所知,日本國立公文書館(原內閣文庫)所藏明刻本《園冶》是海內外唯一一部原刻全本,堪稱正宗,彌足珍貴。

該藏本為三卷三冊,開本長約28釐米、寬約17釐米,封面標有“園冶”二字,封二有“安慶阮衙藏板如有翻刻千里必治”的楷書陽文圓印、“扈冶堂圖書記”的篆書陽文方印;卷一包括《興造論》《園說》《相地》《立基》《屋宇》《裝摺》等篇,正文前有阮大鋮《冶敘》(崇禎七年)與計成《自序》(崇禎四年),而無鄭元勳《題詞》(崇禎八年),可知該版當於崇禎七年(1634年)刊行;卷二全冊為《欄杆》部分;卷三內容則有《門窗》《牆垣》《鋪地》《掇山》《選石》《借景》等篇。

中國古代造園專著《園冶》對日本造園學、文學和美術領域影響深遠

中國古代造園專著《園冶》對日本造園學、文學和美術領域影響深遠

經典重刊: 失傳三百餘年的中國古代造園專著《園冶》明刻本來了!

早在2013年,曹汛先生就曾提議重刊明版《園冶》,並試圖託請日本友人代為在東京大學圖書館尋找明版《園冶》並獲取影印件,其後因查明該圖書館所藏為抄本非明刻本且手續複雜而作罷。2015年因建工出版社製作《園冶註釋》(第二版)(重排本),為諮詢原版圖式情況而請教北方工業大學建築與藝術學院傅凡老師,得知日本國立公文書館藏有明版《園冶》全本,並轉請同濟大學建築與城市規劃學院周宏俊老師幫忙聯繫複印該書。

幾經周折,於2016年3月獲得日本國立公文書館所藏明版《園冶》電子版。經由周宏俊老師聯繫日方獲得首肯,經建工社王莉慧副總編輯在社內積極爭取選題立項。2018年4月,本書終於得以重刊出版和廣大讀者見面。

內容編排和書籍設計

本書的主要部分為冶敘、自序、卷一至卷三的明刻本影印內容;書後收錄了孟兆禎院士等國內專家的三篇專題文章。

正文采用帶塗層的特種紙。各卷之前採用草漿紙作為隔頁,並分別引用1847年刊《鴻雪因緣圖記》中的“無錫寄暢園”、“南京隨園”和沈復所繪“如皋水繪園舊址圖”,作為隔頁插圖;圖皆印金,文字燙白漆片。前、後兩部分之間設水墨畫拉頁,印元代倪瓚的《容膝齋圖》。

中國古代造園專著《園冶》對日本造園學、文學和美術領域影響深遠

中國古代造園專著《園冶》對日本造園學、文學和美術領域影響深遠

明刻本的雕版十分精美,為了更好地呈現原書內容,並使之與新排的內容(總目錄、各卷隔頁和正文後的三篇文章)有明顯區分,正文采用黑、專兩色印刷。將明版的內容襯以10%專色,新排的內容則不施底色、直接排印於正文紙上。圖式部分為專色,文字部分為黑色,層次感立現;專色的設色既鮮明,又不過分出跳。

中國古代造園專著《園冶》對日本造園學、文學和美術領域影響深遠

中國古代造園專著《園冶》對日本造園學、文學和美術領域影響深遠

中國古代造園專著《園冶》對日本造園學、文學和美術領域影響深遠

中國古代造園專著《園冶》對日本造園學、文學和美術領域影響深遠

中國古代造園專著《園冶》對日本造園學、文學和美術領域影響深遠

中國古代造園專著《園冶》對日本造園學、文學和美術領域影響深遠

本書裝幀精美,封面於特種紙外裱絲光棉,布面以白漆片燙《鴻雪因緣圖記》的“無錫寄暢園”圖。函套採用特製加厚瓦楞紙製作,其外裱超感纖維紙並模切梅花窗圖式,梅花窗的位置恰好露出寄暢園圖局部。封面書脊處和函套正面均以黑漆片燙“園冶”二字。

中國古代造園專著《園冶》對日本造園學、文學和美術領域影響深遠

本書試圖以現代的設計手法、製作工藝和紙張材料,完美再現明版《園冶》精美的雕版效果及其典雅內斂的古書韻味。

出版意義

本書的出版乃是我國園林界的一大幸事,讀者自此可以一窺明版《園冶》的原貌。學界大家積極襄助,中國科學院傅熹年、常青兩位院士為本書撰寫推薦信,爭取國家古籍整理基金資助(惜未能入選基金資助項目);中國工程院孟兆禎院士撰寫《書垂世範》一文附錄於書後。時值中央提出傳承發展中華優秀傳統文化,本次重刊將會助推中國園林等中華傳統文化代表性項目的國際傳播。同時,此舉也將譜寫《園冶》傳播史、研究史的新篇章。較之八十多年前中國營造學社的努力,真正是“得復此書舊觀”。

中國古代造園專著《園冶》對日本造園學、文學和美術領域影響深遠

購買本書,請點擊有贊築夢生活美學館:https://h5.youzan.com/v2/goods/2g2pq8fp3ey71

有贊微商城|築夢生活美學館

郵箱|[email protected]

官網|www.zmmlxc.com


分享到:


相關文章: