01
“宅在家里”≠“stay at home”
stay at home 是“待在家里”,离“宅”的意思还差一点点。
coop up in home指一直待在家里,不出门。
He has cooped himself up in home for one week.
他在家宅了一个星期了。
02
cook up (在口语中)=“虚构、编造”
John cooked up a convincing explanation for his being late.
对于自己的迟到,John编造了一个令人信服的解释。
03
crop up ≠“收获”
crop up(意料之外、突然)发生
He has the habit of writing down every good idea that crops up.
他有将突然想到的好点子都记下来的习惯。
-
閱讀更多 英語教師申申 的文章