沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

熱衷觀察社會的老藝術家,最近學習了一個新詞——“地域拖油瓶”。據洋蔥辭典“語文指揮中心”,這指代的是數學不及格的黃岡人,不會騎馬射箭的內蒙人、以及沒看過升旗的北京人。

我認真地反思了一下,如果要參加“廣東人考試”,老藝術家估計也不及格。比如說,我還沒吃過福建人,沒有對福建人口控制作出貢獻,也沒為廣東的究極美食指南添上一份食評。我希望廣東人跟我一起好好反思一下,沒吃過福建人的廣東人,跟一條鹹魚有什麼區別?

那麼,當一個北京人、上海人、福建人、重慶人、江浙人,怎麼算拖地域的後腿呢?

老藝術家認真地總結了一下二十多個省市的地域拖油瓶,希望大家心裡都有點數,不要隨隨便便就忘記拖別人後腿。

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

沒吃過福建人,我給廣東拖後腿了

如有遺漏,懇請各位看官補充。

評論告訴我你怎麼拖後腿了?

撰稿:鶴本

美術設計:鄭曉詩


分享到:


相關文章: