一首悲傷的古詩詞,看得人直落淚

全詩如下:

明月何皎皎,照我羅床幃。憂愁不能寐,攬衣起徘徊。

客行雖雲樂,不如早旋歸。出戶獨彷徨,愁思當告誰?

引領還入房,淚下沾裳衣。

這是古詩十九首之中的一首,作者已經不可考,詩中雖然語言簡潔,卻讓人無比的悲傷。

一首悲傷的古詩詞,看得人直落淚

明月何皎皎,照我羅床幃。

窗外皎潔的月亮將月光撒向我的房間,照在我的床上。

明月如此皎潔,勾起了人對於愛人的思念。一個人獨守空窗,只有寂寞相隨。

憂愁不能寐,攬衣起徘徊。

我愁緒滿腹,睡不著覺,穿上衣服在房間裡面徘徊。

看到月亮思念遠方的愛人,無處排解,只好站起身來在房間裡面遊蕩。

一首悲傷的古詩詞,看得人直落淚

客行雖雲樂,不如早旋歸。

遠方的人啊,雖然生活安樂,但是不要忘記早點回來啊。

自己如此思念,推測對方正在做什麼,希望對方能夠想著自己,早些回到家中團圓。句子中又傷心,也有無奈。

出戶獨彷徨,愁思當告誰?

出來進去只有我一個人,我的愁緒該向誰訴說呢?

一個人的寂寞孤獨空虛已經很痛苦了,但是卻連傾訴的對象都沒有,已經愁苦到了極點。

引領還入房,淚下沾裳衣。

無人訴說,淚水展示了衣服。

所有的愁緒都幻化成為痛苦的眼淚流了下來。

一首悲傷的古詩詞,看得人直落淚

古詩十九首的每一首詩都是直抒胸臆,語言直白,感情真摯,被後人推為五言之絕唱。


分享到:


相關文章: