电脑坏了怎么办? 10句报修必学的实用英文

BBC(英国广播公司)官网下的「Learning English」,最近以「Using technology at work」为题,列出10句如何与IT人员(Information Technology)打交道的英文用语。这些英语句都很实用,而且句中几个词与国际职场及英语考试有关。如果在国外开会,但是你的电脑出了状况,你要如何向技术(IT)人员寻求协助?快来看这10句:

向IT人员描述你的问题:


1. 我连不上网络。 I can't connect to the internet.

connect是「连接、连结」,现在网络连接上线,多半用这个动词,它的名词是connection。如果你要向IT人员说:「我有连线上网的问题」,在英语上可以说I have a problem with my internet connection.。此外,手机的「信号」也可以运用connection这个字,如果你的国外客户打你的手机找你,但是你所在的位置信号不好、听不清楚,你可以说:Sorry, the connection here is not very good.(抱歉,这里的信号不是很好。)


2. 我打印不出东西。 I can't print anything.

print是我们最常用的「用打印机打印」,而「打印机」当然就是printer了。

例句:

It looks like we’re out of paper for the laser printer, and we have some materials to print for the meeting.(激光打印机的纸好像用完了,但是我们的会议需要印资料。)

print也有「印记、印痕」之意,而「足迹」的单词是footprint,近年来因为温室效应二氧化碳排放的「碳足迹」这个字很热门,称为carbon footprint。


3. 我在硬盘里存了一些档案,但是它们不见了。 I saved some files to my hard drive and they've disappeared.

save是国际职场与英语考试的常用词,它有「储存」、「节省」与「拯救」的三个重要字义。

例句:

This equipment will save us a lot of labor cost.(这个设备可以节省我们许多人工成本。)

drive虽然常用于「开车」,但是在职场的电脑用语中,它是硬盘驱动器,所以hard drive即为我们常用的「硬盘」。

IT人员常询问的问题:


4. 这个(问题)以前发生过吗? Has this happened before?

句中的「have/has + 过去分词」是典型的「现在完成式」,表示到现在为止完成的动作。你亦可以用「过去式」说Did this happen before?,用的是过去式助动词did。


5. 你用的是什么操作系统? What operating system are you running?

operate有「运作」、「营运」甚至「开刀」的多重字义,而字尾是「-or」的operator是「接线员、电话总机人员」,至于本句的operating system是指电脑的「操作系统」,例如微软的Windows、苹果公司的Mac OS、Linux、或是手机系统Android等等。句尾的run可不是「跑」,而是「运行、运转」之意。


6. 你的软件用的是什么版本? What version of the software are you using?

version指「版本」,读作[ˋvɝʒən],而不是[ˋvɝdʒɪn]。而software是我们常用的「软件」,而硬件是hardware。

例句:

You can buy a Chinese version of this English play now.(现在你可以买这部英国戏剧的中文版。)

解决IT问题上所给的建议:


7. 你需要安装「更新版」。 You need to install an update.

在国际职场上,要表达「安装、设置」某物的最常用动词,大概要属install了,举凡安装电脑、空调、软件程式等等,都用这个字,它的名词是installation,值得一提的是,小心不要与「分期付款」的installment混淆了!

此外,句中的update与install都是核词汇,update可以当名词,亦可当动词,有「更新、提供最新讯息」之意,亦指名词的「更新」、「最新情况」。


8. 你可以试着重新安装这个程式。 Try re-installing the program.

英语字首「re-」有again(再)之意,所以re-install当然是指「重新安装」了。


9. 你的系统需要重设。 Your system needs a rebuild.

同第8句的re-install,本句的rebuild也是「re-」+ build,这build是「建立、建造、发展」,因此rebuild当然是「重设」了。有些电脑硬件有「重设」的功能,可以进行复原。


10. 我恐怕没办法修了。 I'm afraid this can't be fixed.

身处职场的人,大概最怕听到IT人员说这句了!句中的「I'm afraid…」不要翻译成「我害怕…」,而是「我恐怕…」。 fix有「修理、解决」之意,但是也有「固定、系」之意,例如「固定成本」是fixed cost。

大部分人或多或少都有因为技术人员说专业术语而使我们听得一头雾水的经验,如果再隔一层中文与英文的差异,那可就更痛苦莫名了,希望这10句能够帮助你在国际职场上与技术人员做有效的沟通。 Good Luck!