6月◆UK Vogue◆Trends

Sunlight exposure~Giant frames spell dramatic appeal

近些年大框太阳镜是越来越流行了,造型感和立体感都很强,面部特征越柔和,对冲感越强烈,显脸小不说,夸张框架自带的未来感和科技感会凸显佩戴者的时髦有型,也会形成dramatic appeal,即戏剧化魅力~

Strings attached~Summer's best sandals take their cue from flip-flops: less is definitely more

flip-flop: 人字拖

take your cue from somebody/something: to copy what somebody else does as an example of how to behave or what to do 模仿

Cue: 线索、暗示、提示

细带平底凉鞋说自己是从模仿人字拖而衍化来的,率性随意又没有casual到不登大雅之堂的地步,的确是夏季必备,少即是多~

不管是泳装还是日常吊带,今年好像都流行不规则,肩带也好,整体剪裁也罢,似乎都放弃了中规中矩的对称,另外,金属配饰跟海边好配,尤其是夸张一点的~

“Sprinkle statement fringing in with wardrobe binders–jeans, T-shirts and blazers –and you'll find it looks bold rather than bonkers”

bold: brave andconfident; not afraid to say what you feel or to take risks 大胆的、前卫的

bonkers: completely crazy and silly 疯狂的,精神不正常的

夏季流行小型手袋,看起来利落清凉,这个在之前的一篇专门写过了,感兴趣的请戳:

Zip and tuck: 手袋虽小,亦可栖息

这次就这里,各位夏安