長達數月的臥室-廚房-廁所三點一線,
再宅的人也都蠢蠢欲動了。
吃火鍋、看日出、去蹦極...想想都不得了。
Viral quiz
我們知道 viral 不只有生物學上病毒的意思,還可以形容像病毒一樣傳播迅速的流行事物,比如:
Go viral:傳播很快Viral quiz:流行的小測驗Viral survey:病毒式調查最近比較火爆的一個 viral quiz 就是:
What do you most want to do after the outbreak is over? 疫情結束後你最想做什麼?這句話裡的 most 放在 want to do 後面也可以:
What do you want to do most? 你最想做什麼?A new lease on life
這個問題是那種“如果再來一次的問題”:
A second chance in/at life: 人生被賦予了第二次機會If given a chance, what would you want a second chance with? 如果有再來一次的機會,你最希望把這個機會用在哪件事上?If you are still breathing, you have a second chance. 只要還在呼吸,你就有再來一次的機會。人們經常用一些值得銘記的事情當作重啟生活的拐點:
A new lease of life:(英式英語)改善某人狀況的機會A new lease on life:(美式英語)改善某人狀況的機會His wife has given him a new lease of/on life. 他的妻子給了他一次重生的機會。也許你會換一個角度看待這個世界:
A new outlook on life:對生活的新看法Everyday things
有些人的願望很簡單,僅僅是去外面開個葷而已:
Eat out :外出就餐Have hotpot/BBQ:吃火鍋/烤肉或者和親朋好友去休閒娛樂:
Go to karaoke:去KTVGo out to sing karaoke:唱K或者和親朋好友去休閒娛樂:
Express your emotions
這次突如其來的疫情也讓一些人意識到親人的重要性:
Tell my parents/spouse/partner/kids that you love them:告訴父母/配偶/對象(同伴)/孩子你愛他們還有些感情如果沒有及時表露,可能就再也沒有機會了
還有很多人用言語和行動去表達對醫務人員的感謝:
Express gratitude to medical professionals:對醫務專家表達感激Volunteer/do volunteering work:做志願者Bucket list things
想的長遠的人甚至拿出了自己的“人生清單”:
Bucket list:遺願;人生目標清單Kick the bucket:過世人生清單裡總包括一些平時不常做的事情:
Extreme sports:極限運動Go bungee jumping:蹦極Go skydiving:跳傘膽子小的人也可以:
Go backpacking (across Europe/Asia):揹包旅行(穿越歐洲/亞洲)See sunrise/sunset:看日出/日落Learning new skills
如果說上面說的事情都是疫情結束後才能做的,那待在家裡學一些新技能總是可以現在就行動的吧?
Learn a musical instrument:學會一種新樂器Learn cooking:學習下廚Try a new workout:嘗試新的運動方式當然,下面這個技能上手更快、作用更長遠:
Learn a new language:學習一門新的語言每完成一件事,你都可以在後面打上勾:
Check! 完成!疫情結束後你最想做什麼?
這期間你有什麼已經check的事了嗎?