以下個人防護建議來自WHO世界衛生組織官網。
- Wash your hands 洗手
Wash your hands with soap and running water when hands are visibly dirty.
當你的雙手明顯髒時,使用肥皂及流動水清洗。
If your hands are not visibly dirty,frequently clean them by using alcohol-based hand rub or soap and water.
如果你的雙手沒有明顯髒時,經常用酒精洗手液或肥皂和水清洗。
- Protect yourself and others from getting sick. Wash your hands.
保護自己和他人免於疾病。(以下情況需要)洗手。
After coughing or sneezing
咳嗽或打噴嚏後(要洗手)
When caring for the sick
當照顧病人時(要洗手)
Before,during and after you prepare food
在你準備食物之前,期間和之後(要洗手)
Before eating
吃東西之前(要洗手)
After toilet use
使用廁所後(要洗手)
When hands are visibly dirty
當手明顯髒的時候(要洗手)
After handing animals or animal waste
處理動物或動物糞便後(要洗手)
- Protect others from getting sick.
保護他人免於疾病。
When coughing and sneezing cover mouth and nose with flexed elbow or tissue.
咳嗽和打噴嚏時,用彎曲的肘部或紙巾捂住口鼻。
Throw tissue into closed bin immediately after use.
使用紙巾後立即將其扔進封閉的垃圾箱。
Clean hands with alcohol-based hand rub or soap and water after coughing or sneezing and when caring for the sick.
在咳嗽或打噴嚏後以及照顧病人時,用酒精洗手液或肥皂和水清洗雙手。
- Protect others from getting sick.
保護他人免於疾病。
Avoid close contact when you are experiencing cough and fever.
當你咳嗽發燒時要避免近距離接觸(他人)。
Avoid spitting in public.
避免在公共場合吐痰。
If you have fever, cough and difficulty breathing seek medical care early and share previous travel history with your health care provider.
如果您發燒、咳嗽和呼吸困難,請儘早就醫,並向您的醫護人員提供之前的旅行經歷。
- Practise food safety
踐行食品安全
Using different chopping boards and knives for raw meat and cooked foods.
切生肉和熟食要用不同的砧板和刀。
Wash your hands between handing raw and cooked food.
在處理生食和熟食之間的過程中要洗手。
- Practise food safety
踐行食品安全
Sick animals and animals that have died of diseases should not be eaten
患病的動物和因病死亡的動物不應食用