原創文/董元奔(江蘇宿遷)
【作者按】此番庚子年我大中華忽逢新型冠狀病毒之虐,又遇新型八國聯軍之淫威,然世界大勢早已今非昔比,無需好事多磨,中華民族早已傲居世界民族之林。值庚子之春將逝之今日(明日立夏),特吟詠五絕八首,以送走兩類瘟神猖狂之春,迎訝中華民族再創輝煌之新夏。
(一)遊公園
人稀以疫情,雀懼縱飛英。
獨坐孤舟上:今春別樣驚。
(二)觀麥田
拔節麥株高,青波似匿妖。
忽如新雨後,霧氣又滔滔。
(三)盪舟子
弄棹浣花溪,飛英使客迷。
猶聞黃鸝語,不見草堂堤。
【註釋】
浣花溪:成都著名景觀,距杜甫草堂不遠,杜甫詩中多有吟詠,如《茅屋為秋風所破歌》。
(四)聽早蟬
長渠綠色深,偶爾有蟬吟。
黃雀春眠裡,和平貴比金。
【註釋】
春眠:猶春困,是以人之春困類比黃雀也,猶言中華民族之戰略機遇期。
(五)映海棠
剛枝列海棠,豔豔是春娘。
卻顧河中影,紅裝換武裝。
【註釋】
海棠枝條硬如鋼條,倍添海棠之颯颯英姿,故有此詠。
(六)行溪畔
鬱郁竹溪深,涼從隙處侵。
忽瞧媒鴨出,有棹發波音。
【註釋】
媒鴨:江南的一種鴨鴨,以協助主人引誘其他野鴨歸捕為能事。
(七)看寰球
陰陽葉淺深,夏日值千金。
有道寰球小,前行不懼淫。
【註釋】
夏日值千金:國內疫情漸穩,國外疫情未艾,風景東方獨好,協助國際抗疫之際正是中華民族持續騰飛之時。
(八)過石橋
行舟過石橋,醉裡不撐篙。
頓而天光暗,連呼上松醪。
【註釋】
松醪:河北定州歷史名酒中山松醪酒,蘇軾創制。
【說明】插圖來自頭條免費圖庫(編輯:董堯)