每日读诗:静处知生乐,喧中见死誇

序:古人曾云,熟读诗书三百首,不会作诗也会吟。

由此,我特选了些古代诗人的作品来读一读、写一写。

若有浅薄之处,望大家见谅,不过是鄙人的喃喃自语。


题白蘋洲

唐·杜牧

山鸟飞红带,亭薇拆紫花。

溪光初透彻,秋色正清华。

静处知生乐,喧中见死誇。

无多圭组累,终不负烟霞。


每日读诗:静处知生乐,喧中见死誇

图源网络


注释:1)白蘋洲:生满蘋草的水边小洲。蘋,水草,叶浮水面,夏秋开小白花,故称白蘋。

2)红带:鸟名。练鹊的一种。冯集梧注:“《禽经》:‘带鸟性仁。注:练鹊之类。’《湖州府志》:‘鸟之属,有拖白练,拖赤练,噉练,皆练鹊也。’”

3)薇:花木名。又称满堂红、百日红。落叶小乔木,树皮滑泽,夏、秋之间开花,淡红紫色或白色,美丽可供观赏。 明 何景明 《查城十五夜对月》诗:“去年当此夜,坐对紫薇间。”

4)溪光:指溪流的水色。宋 谢逸 《南歌子》词:“雨洗溪光浄,风掀柳带斜。”

5)透彻:清澈,明亮。

6)静处:冷静地立身处世。《晏子春秋·杂下六》:“且人何忧,静处远虑。”

7)圭组:玉圭与印绶。引申指爵位、官职。《晋书·张轨传论》:“綰累叶之珪组,赋絶域之琛賨。”

8)烟霞:泛指山水、山林。 南朝 梁 萧统 《锦带书十二月启·夹钟二月》:“敬想足下,优游泉石,放旷烟霞。”


每日读诗:静处知生乐,喧中见死誇

图源网络


试译:游玩那开满着白蘋的小江洲有感而题,从远山的深处忽然飞出几只练鹊,它们略过江面、拖赤练,一副怡然自得刷一下穿过了对面,看着亭台边长着的紫薇花正在细细分疏着自己的花朵儿,一枝爬上了亭西角、一枝则斜插过亭台顶,像似商量好了要窃分这一亭紫薇花。在抬眼看江边溪流的水色,许是经过夏雨的清涤,竟有些许透彻,水里的鱼儿似乎游行在水云之间,而此时的季节应当恰逢初秋,天色澄清、明亮,这山水间正衬得如此清华。在如此幽静处思索不免觉得生活得这番,倒也是挺清爽、怡人的,又何必郁闷在喧嚣中听闻那麻木的虚名、夸耀呢?这世上有多少仕途者不曾被案牍、官职所劳累,其最终都渴望、归野于山林。

胡评:这是首咏物抒怀之诗,诗人所咏之地为白蘋洲,一个开满着白蘋的小江洲,从描写夏秋之际白蘋洲周围的景色,进而抒发自己对人生、入仕的感想。首联“山鸟飞红带,亭薇拆紫花。”写近处之景,且一动一静,画面感很足、色彩也很鲜艳,鸟“飞”、花“拆”将鸟的姿态、颜色及紫薇花的生长、颜色都一一描画出来,很灵活、漂亮。颔联“溪光初透彻,秋色正清华。”则由首联的近景投放到大背景、大时空中,此时的“溪光”、“秋色”分别用了“初”、“正”二字,以表示夏秋之变化“透彻”、“清华”,很微妙的用词,使得读来之人有种身临其境之感。而颈联“静处知生乐,喧中见死誇。”则由景生发感想,在写法上为转之处,在如此这般妙境中自然觉得生活惬意,亦表明了诗人对“喧嚣”、“死誇”的不喜。尾联“无多圭组累,终不负烟霞。”则从感想中抒发情感,不难发现诗人对“烟霞”之爱似乎多于“圭组”之名。

闲想:自然的景色常常让人迷恋,尤其是忙碌时,若多看一眼花、多品一会茶,就觉得自己似乎也是一枝花、一盏茶。生活的闲暇寄托于山水、烟云,是人生中最简单的一种释怀,然我似乎对那些隐于朝独醒人更感兴趣。


每日读诗:静处知生乐,喧中见死誇

图源网络


分享到:


相關文章: