特朗普表示,社交距離措施“可能”會延長到夏季或更晚

Trump says social distancing guidelines "may" be extended into summer or later

特朗普表示,社交距離指導方針“可能”會延長到夏季或更晚

Kathryn Watson凱瑟琳·沃森

April 24, 2020, 7:49 AM GMT+8

2020年4月24日,格林尼治標準時間上午7:49 +8

特朗普表示,社交距離措施“可能”會延長到夏季或更晚


President Trump says the administration's social distancing guidelines "may" extend into summer, or perhaps beyond that, as states shift gears and plan the reopening of their economies. But there is potentially good news for summer — research shows the virus' lifespan is shortened by sunlight, heat and humidity, one administration expert said during Thursday's Coronavirus Task Forcebriefing.

特朗普總統表示,奧巴馬政府的社會疏離指導方針“可能”會延續到夏季,或者更久,因為各州會改變策略,計劃重新開放經濟。但對於夏季也有潛在的好消息——研究表明,陽光、高溫和溼度會縮短病毒的壽命,一位政府專家在週四的冠狀病毒工作組簡報會上說。

The death toll from COVID-19 in the U.S. is likely to hit 50,000 in a couple of days, and there is no indication the pace of the nation's losses — in terms of both lives and the economy — is about to slow significantly.

美國covid19的死亡人數可能在幾天內就會達到5萬人,而且沒有跡象表明美國在生命和經濟方面的損失速度會顯著放緩。

"We're winning this and we're gonna win it," Mr. Trump said as he opened up the briefing. "And we're gonna keep watching and we're gonna watch very closely for the invisible enemy."

“我們正在贏得這場選舉,我們將會贏得它,”特朗普在新聞發佈會開始時說。“我們會繼續關注,我們會密切關注看不見的敵人。”

During the briefing, the president floated the idea that somehow, doctors might be able to apply light to sick coronavirus patients. Dr. Deborah Birx said she hadn't heard of such an idea. When a Washington Post reporter pressed the president on how they should be encouraged by the news that light and heat stunt the virus given the deaths in Florida, the president shot back.

在新聞發佈會上,總統提出了這樣一個想法:醫生們或許可以通過某種方式將光應用到患病的冠狀病毒患者身上。黛博拉·比爾克斯博士說,她從未聽說過這樣的想法。當《華盛頓郵報》記者追問總統,鑑於佛羅里達州的死亡人數,光和熱阻礙了病毒的傳播,他們應該如何受到鼓舞時,總統進行了回擊。

"I'm the president and you're fake news," he said.

“我是總統,你們是假新聞,”他說。



分享到:


相關文章: