“床笫之歡”而不是“床第之歡”,再也不要讀錯和寫錯了

“床笫之歡”而不是“床第之歡”,再也不要讀錯和寫錯了

“笫”讀zǐ。很多人常誤讀和寫成床“第”之歡,這是一個非常容易讀錯和寫錯的字。

笫:竹編的床蓆。床笫:床鋪。即:床鋪上的歡樂事。

還有以下這些字也經常容易被人讀錯:

骰子

眾所周知,骰子一般叫色(shǎi)子,遊戲用具或賭具。

“床笫之歡”而不是“床第之歡”,再也不要讀錯和寫錯了

但是“骰”字卻不讀shǎi,而是讀作tóu。

涪陵

前段時間,臺灣某知名財經專家竟然說我們大陸同胞“現在連榨菜都吃不起”,還真是讓人傻眼!為博眼球搞出如此無知內容,也是令人跌破眼鏡啊!

“床笫之歡”而不是“床第之歡”,再也不要讀錯和寫錯了

既然這麼瞭解我們,怎麼不知道我們是涪(fú)陵呢,竟然說涪(pei)凌呢?

“床笫之歡”而不是“床第之歡”,再也不要讀錯和寫錯了

賈平凹

著名作家賈平凹先生,是我國文壇屈指可數的文學奇才,被譽為“鬼才”。

“床笫之歡”而不是“床第之歡”,再也不要讀錯和寫錯了

很多人可能會把他的名字讀錯,讀為jiǎ píng ao,

然而,正確的讀音其實是:jiǎ píng wā。

道行

這個詞也是我經常會容易讀錯的一個。

“床笫之歡”而不是“床第之歡”,再也不要讀錯和寫錯了

我們經常會在武俠小說或者影視劇中看到這個詞,經常會被讀作dào hang,其實這是一種錯誤的讀法。

正確的讀音應該為:dào héng。比喻技藝本領。

粳稻

粳稻是水稻的一個品種,很多人誤讀作geng.

“床笫之歡”而不是“床第之歡”,再也不要讀錯和寫錯了

正確讀音為:Jīng dào

大家都讀對了嗎?歡迎評論區留言切磋哦!


分享到:


相關文章: