在林肯的“注視”下,特朗普把防疫不力甩鍋給了福奇,還說年底推出疫苗

特朗普又雙叒叕甩鍋了。

在林肯的“注視”下,特朗普把防疫不力甩鍋給了福奇,還說年底推出疫苗

當地時間5月3日,美國總統特朗普在福克斯新聞“市政廳”節目中聲稱,他之所以前期防疫動作緩慢,是因為“所有人”,包括美國頂級傳染病專家安東尼·福奇都沒把病毒當回事兒。

特朗普接受採訪的地點是華盛頓特區的林肯紀念堂。

在美國曆史上最偉大總統之一林肯的“注目”下,特朗普再次“花式”甩鍋,稱“所有人,甚至連安東尼·福奇都說疫情會過去的,不會有什麼大事兒” ,而自己“很早就對中國關閉了國門”(在世衛組織1月30日宣佈新型冠狀病毒疫情為國際關注的突發公共衛生事件之後)。

在林肯的“注視”下,特朗普把防疫不力甩鍋給了福奇,還說年底推出疫苗

然而據《華盛頓郵報》和美國有線電視新聞網等多家美媒報道,美國多名官員透露,情報機構早在1月3日,就在呈遞給特朗普的每日情報簡報中警告,新冠肺炎疫情可能導致的嚴重後果。

特朗普指證福奇所謂的“不把疫情當回事兒”,事實上也顯得底氣不足。

福奇早在2月接受美國全國廣播公司採訪時的確說過,公眾當下不必恐慌,但是原話說的是“目前風險仍是不高,但情況可能有變化,當社區傳播開始後,一切就不一樣了。”

在林肯的“注視”下,特朗普把防疫不力甩鍋給了福奇,還說年底推出疫苗

而在此後,美國上上下下仍瀰漫著事不關己的氣氛,福奇多次在白宮疫情簡報會上呼籲社會重視疫情的殘酷性。

福奇近年來也多次建議特朗普政府為可能暴發的流行病做準備,包括儲備“公共衛生應急資金”。特朗普政府卻在去年年初,屢次駁回增加國家緊急物資儲備的請求,將衛生部門15億美元的預算申請縮減了一多半。

President Donald Trump responded to a question about his slow response to tackling the coronavirus crisis during a Fox News town hall on Sunday night, saying that "everybody," including leading infectious disease expert Dr. Anthony Fauci, previously downplayed the severity of the virus.

"What I did, way early, is I closed our country to China," Trump said in response to a question about why he did not act sooner to prepare for a COVID-19 outbreak in the US.

Trump imposed travel restrictions on China in early February shortly after the World Health Organization declared the coronavirus a global health emergency, which he has repeatedly touted as evidence of his quick response to stopping the virus spread.

"Nancy Pelosi was a month later saying it was going to pass, everybody, even Tony Fauci was saying it's gonna pass, not gonna be a big deal," he added.

But Trump has come under scrutiny for his administration's slow response to the coronavirus crisis in recent months, with reports indicating U.S. intelligence warned Trump in January and February about the likelihood of a pandemic.

Even Fauci, the director of the National Institute of Allergy and Infectious Diseases who has also been a top official in the White House coronavirus task force, has been warning the Trump administration about a potential disease outbreak since 2017.

He also stressed at the time the need for a "public-health emergency fund" to treat disease outbreaks, though the Trump administration has been in recent years cutting spending for federal agencies responsible for detecting and preparing for outbreaks.

信心滿滿:疫苗年底問世

在新近任命自己為美國“疫苗隊長”後,特朗普在採訪中首次表態,他有信心美國在今年年底前推出新冠病毒疫苗。

當被問及會不會有其他國家比美國更早推出疫苗,特朗普撂話“(如何有的話)我會向他們脫帽致敬。”

4月30日,特朗普在白宮橢圓辦公室對記者們表示,美國正在加速研發一種新冠病毒疫苗,將其稱作“曲速行動”(Operation Warp Speed,科幻電影《星際迷航》中的名詞,可實現超光速飛行),並宣佈其本人將親自負責。

在林肯的“注視”下,特朗普把防疫不力甩鍋給了福奇,還說年底推出疫苗

“曲速行動”預計耗資數十億美元,計劃在2020年底研發出3億支對抗新冠病毒的疫苗。

然而,

特朗普的樂觀預測與專家的意見並不相符。此前,美國公共衛生官員表示獲得新冠疫苗可能需要一年到一年半的時間,疫苗的研製和分發往往需要很多年的時間。

這也並不是特朗普第一次在醫藥方面發表與專業人士相左的觀點。

在新冠肺炎迄今尚無特效藥治療的局面下,美國總統特朗普一直極力推薦抗瘧劑藥物羥氯喹作為治療新冠的“神藥”。在週日的採訪中,特朗普聲稱過去三四天他接到了三個患者的電話,告訴他羥氯喹救了他們的命。

在林肯的“注視”下,特朗普把防疫不力甩鍋給了福奇,還說年底推出疫苗

然而此前,美國食品藥品監督管理局曾發佈聲明,稱研究表明羥氯喹沒有顯示出對治療新冠肺炎的有效性,並對使用該藥發出安全警示。

Donald Trump said he "firmly believes" there'll be a vaccine for COVID-19 by the end of 2020.

"We'll have a vaccine much sooner rather than later," Trump told Fox News.

Asked if another country could "beat us" on creating a vaccine, Trump said it's not like him to say as he just wants a vaccine. "We have to get a vaccine," he said, adding that he "firmly believes" it will be done by the end of 2020.

"I'll take my hat off to them (that create one)."

Asked about the controversial drug hydroxychloroquine, Trump said he had three calls in the last three or four days from people who credit it with saving their lives, and he believes the drug is effective in fighting against coronavirus.

The FDA has issued a safety warning against hydroxychloroquine and studies have been inconclusive in proving the drug's effectiveness against COVID-19.

“很多人想要回去工作”

特朗普還表示,美國人需要儘快復工,因為“很多人想要回去工作”。

“你看到全國各地的示威遊行了,它們是非常有意義的……我們必須儘快放開限制措施。”

在林肯的“注視”下,特朗普把防疫不力甩鍋給了福奇,還說年底推出疫苗

然而針對當下美國多個州開始“解封”,一些專家警告說,儘管疫情對美國經濟帶來巨大沖擊,但重啟經濟也急不得,尤其是在有效疫苗和療法研發出來之前,保持社交距離等限制措施仍是必要手段。

福奇認為,美國需要在未來幾周將檢測量翻倍,才能確保重啟部分經濟活動的安全。

美國疾控中心主任羅伯特·雷德菲爾德(Robert Redfield)也警告說,新冠病毒可能會在冬天捲土重來,第二波新冠疫情可能會和流感季同時到來,將“更具毀滅性”。

特朗普說盡管“有些人”說疫情可能會捲土重來,但他保證,新冠肺炎疫情“將會過去”。

特朗普的迷之信心從何而來無從知曉,但他再次增加了自己對美國新冠死亡人數的預估,稱美國因新冠肺炎死亡的人數可能在8萬到9萬之間。在4月20日的白宮疫情簡報會上,特朗普曾表示,美國可能有5萬至6萬人因感染新冠肺炎死亡。

據美國約翰斯·霍普金斯大學數據統計,截至美東時間5月4日3時32分,美國新冠肺炎累計確診病例已超過

115萬例,為1158041例,累計死亡病例為67682例。

Although he acknowledged some Americans worried about getting sick, Trump repeated in the program that "a lot of people want to go back" and "we have to let 'em come back."

"You see demonstrations all over the country – and those are meaningful demonstrations... Now we have to get it open. We have to get it open safely, but we have to get it open as quickly as possible."

He said, "you're gonna have all those seats" at restaurants like before. He said he wants to sit beside people, and he wants 100,000-plus at Alabama football games.

"Some people" say the virus could come back, he said, but still, "it will pass."

Referring to the death toll, Trump said the U.S. will lose about 80,000 or 90,000 people, moving the number up from the 50,000-60,000 total he cited on April 20.

The number of confirmed COVID-19 infections in the U.S. hit 1,158,041, with 67,682 deaths, as of 3:32 EST on Monday, according to statistics released by the Center for Systems Science and Engineering (CSSE) at Johns Hopkins University.


分享到:


相關文章: