“待會見”並不一定是"see you later"!千萬別用錯了,快來學習

在生活中我們總是會遇到和朋友分別的時候,可能我們大部分人總是習慣說“bye”“bye bye”“goodbye”來表示再見。

“待會見”並不一定是

那麼如果我們只是短暫地分開,等會就要再見了,我們會說“回頭見”“待會見”。

那麼“待會見”用英語怎麼說呢?

“待會見”並不一定是

可能很多同學下意識地就會想到“see you later”,也有同學會想到“see you soon”,那麼它們之間的時間差是否有區別呢?

答案是肯定的。

“待會見”並不一定是

(1)see you later表示的等會見是至少一天以後再見,所以間隔的時間還是不短的。

例如:

All right, I gotta go, okay? See you later.

好了,我得走了,好嗎?回頭見。

“待會見”並不一定是

(2)而如果我們約好了等會就會見面,那麼see you soon更適合。它表示短時間內的再見。今天你知道了吧。

例如:

I will see you soon.

​很快會再見面的。

“待會見”並不一定是

那麼除了see you later/soon之外,還有哪些英語可以用來表達再見呢?今天再給大家分享5句表達再見的句子。

1.See you around! 再見,回頭見。

例如:

Well, see you around, I guess.

好吧,我想我們還會再見面的。

“待會見”並不一定是

2.Catch you later! 回頭見,待會見。

這句可別理解成待會逮著你!

例如:

Good! Thanks! Then catch you later!

好極了!謝謝!那麼一會兒見吧!

catch you later和see you later也都可以直接簡化成later,也是非常口語化的表達。

“待會見”並不一定是

3.Take care! 保重。

這也是一句非常地道的英語口語表達,用來道別時希望對方保重,照顧好自己。

例如:

Goodbye, Aunt Molly. Take care.

再見,茉莉姨媽,多保重。

“待會見”並不一定是

4.so long.再見


例如:

Well, so long, pal, see you around.

再見了,朋友,咱們回見。

“待會見”並不一定是

5.Farewell. 再見

這句表達多用於正式場合,或者長時間的別離,或永別。

例如:

Farewell! I will never see you again!

別了!我將再也看不到你了!

“待會見”並不一定是

那麼以上就是我們今天分享的關於如何說再見的英語表達,你學會了嗎?

每天學一點英語,每天進步一點點。


分享到:


相關文章: