英語口語:女生必知--“大姨媽”的英語說法


英語口語:女生必知--“大姨媽”的英語說法

每個月總有那麼幾天,當你的大姨媽如約而至時,卻生不如死。不過即使在殘血的狀態下,我們也能夠鬥得過小強,打得了流氓!那麼,各位姐妹們,“大姨媽”來了用英語又怎麼說呢?

My period is coming today.

我今天“大姨媽”來了。

I'm having my period./I'm on my period.

我“大姨媽”來了。

My period is over.

我“大姨媽”走了。

I just had my period yesterday.

我“大姨媽”昨天剛來。

My aunt Flo is visiting.

(俚語) 我的“大姨媽”來了。

i'm having the painters in.

我大姨媽來了。

Charlie's come.

大姨媽來了。

“大姨媽來了”可以用Charlie's come來生動的表述,這個短語也可以用以表示其他倒黴尷尬的事。

Aunt Flo is visiting.

大姨媽到訪。

此外,大姨媽的說法還有:

My monthly visitor 每月來客

The curse 詛咒

Girl time 女孩時間

Lady days 女士的日子

My monthly 我的月事兒

My little visitor 我的小客人

That time of the month 每個月那幾天

Girl flu 女孩流感


分享到:


相關文章: