《卷一·集醒 五》

“駟馬難追,吾欲三緘其口;隙駒易過,人當寸惜乎陰。”

注:(1)駟馬難追:出自《鄧析子·轉辭》:“一言而非,駟馬不能追;一言而急,駟馬不能及。”

(2)三緘其口:形容說話謹慎。漢劉向《說苑·敬慎》:“孔子之周,觀於太廟,右陛之側,有金人焉,三緘其口,而銘其背曰:'古之慎言人也,戒之哉!戒之哉!無多言,多言多敗。'“

(3)隙駒:指時光易逝。《莊子·知北遊》:”人生天地之間,若白駒過隙,忽然而已。“


摘《小窗幽記》|《卷一·集醒 五》



君子一言,駟馬難追,所以儘量少說話,或者有的話不該說就不說,否則言多必失;時間如白駒過隙,一閃而逝不復還,所以應當珍惜每一寸光陰。

“當車聲隆隆 夢開始陣痛

它捲起了風 重新雕塑每個面孔

夜霧那麼濃 開闊也洶湧

有一種預感 路的終點是迷宮

出發啦 不要問那路在哪

迎風向前 是唯一的方法”


分享到:


相關文章: