成年人還能講出標準口音的外語嗎

一個普遍的觀點是,成年人的口音問題已經無解。

以前中國人大部分都是中學才開始學英語,口音問題就是英語學習中的一個攔路虎,很多人因為自己糟糕的口音而不敢開口,開口也常常被人嘲笑。我就是這樣一路過來的。當我看到所謂的科學研究也支持成年人口音難以矯正後,我絕望了。

但好消息是這個觀點其實是錯誤的,科學研究也不一定總是正確,而且科學研究的結論也常常互相沖突,甚至截然對立。

成年人其實是可以快速矯正口音的,甚至可以比幼兒更快。

以民國大師趙元任先生為例,他也不是幼兒時期學的外語,但他的外語口音完全到了以假亂真的水平。趙元任先生還不單單是英語達到了這種水平,法語德語等多種語言口音都讓母語者真假難辨,他甚至能說外國各地的土語,讓外國佬跟他認老鄉。

當然趙先生是驚才絕豔的天才,我甚至看過一個說法,說是任何中國方言,趙先生只要聽十分鐘就能學會。當然這可能有人們對大師的想象誇張成分,但趙先生確實會說中國三十幾種方言,他確實是從北京到長沙的火車上與長沙人聊了一路,就學會了長沙話。

大家肯定會說趙先生這樣的天才不具有普遍性。我卻認為趙先生不一定見得天生就是語言天才,真正讓他在語言學習上開掛的,恰恰是他掌握了科學。

趙先生可以說是中國語言學的奠基人,我們現在熟悉的漢語音調五度標值法就是他發明的。漢語語言的音調記錄一直是個老大難問題,雖然古代也有有文字描述,但今人很難從抽象的文字裡得到具體的發音,而趙先生用物理學上的方法輕鬆就解決了。

一門語言的發音是由“音”“律”“調”三者共同決定的,通常我們學習語言都是籠而統之的一股腦去模仿,這樣某個部分稍微有點出入,就造成了口音問題。但科學的方法是把這三者都拎出來,再一一細分,直到再也無法分割,然後一點一點的按照標準練習,在這基礎上再進行組合,成年人也能掌握標準口音。

幼兒靠模仿就能掌握標準口音,因為他們不受母語干擾,或者母語干擾小,而且發音器官的肌肉沒有定性。成年人除非從小對語音就非常敏感,不然絕不可能通過單純模仿的方式就能講出標準口音,但是,用科學的訓練方法確是一定可以的。就像播音主持或者演員們,本來也是南腔北調,但經過幾年專業訓練,都能講出不帶口音的標準普通話,外語其實也是同樣的道理。


分享到:


相關文章: