求生欲极强!杨安泽遭炮轰忙作辩解,说“亚裔羞耻”词不达意

据Nextshark网站4月7日报道,4月1日,美国前民主党总统候选人杨安泽(Andrew Yang)在《华盛顿邮报》上发表一篇专栏文章,强调针对亚洲社区的种族主义日益严重。

然而,文章因涉及种族主义的言论而遭到亚裔美国人的言语攻击。对此,杨安泽表示强烈抗议,炮轰编辑,并为自己辩护,接受采访时,解释自己为何使用“亚裔羞耻”一词。

杨安泽之前的文章中如此写道:“我们亚裔美国人需要以前所未有的方式拥抱和展示我们的美国特质。我们需要行动起来,帮助我们的邻居,捐赠装备、积极投票、穿红白蓝衣服、做志愿者、资助援助组织,尽我们所能加速这场危机的结束。”


求生欲极强!杨安泽遭炮轰忙作辩解,说“亚裔羞耻”词不达意


“我们应该毫无疑问地表明,我们是美国人,会在这个需要的时候为我们的国家尽自己的一份力量,证明我们亚裔是可以帮助解决危机的一分子。我们不是病毒,我们可以为治愈疾病尽一份力。”

但此文一出,杨安泽立即遭到许多亚裔美国人的炮轰,称其卑躬屈膝没骨气。在之后的采访中,杨安泽为自己进行了辩护。

1、记者:你写这篇专栏文章的动机是什么?

杨安泽:这对我们国家来说是毁灭性的时刻。人们的生活支离破碎。对于亚裔美国人来说,由于许多美国人错误地将病毒归咎于我们,对我们的种族歧视有所增加,这一事实使情况更加复杂。亚裔美国人经常被塑造成“永久的异类”,即使我们出生在这个国家,从未融入过另一个家乡。我收到了几十个朋友和家人的来信,最近他们都不敢露面。我想我可以站在第一线,做些什么,努力保护亚裔美国人的安全和健康。


求生欲极强!杨安泽遭炮轰忙作辩解,说“亚裔羞耻”词不达意


2、记者:似乎很多人都对你在文章中使用的“美国性”这个词表示质疑。你能解释一下你为什么这么说吗?

我意识到这篇专栏文章可能写得不够好。我并不是说我们亚裔美国人需要做更多的事情来证明我们是美国人。我们曾经在这里,我们属于这里,我们是美国的一部分。对我来说,爱国主义意味着像志愿服务,对邻居的善意行为,服务他人和以身作则。“穿红、白、蓝”是我们发起的一项旨在帮助缓解感染的倡议中非常具体的内容。

事后看来,我真的不屑那些只从表面上看问题的人,比如“杨安泽认为对抗种族主义的方法就是摇着一面巨大的旗子证明你是美国人。”

“现在是我们挺身而出、领导和服务的时候了。不是因为我们必须证明我们也是美国人,而是因为我们的国家比以往任何时候都更需要我们,我们有如此多的东西可以提供。”

3、记者:许多亚洲人目前受到所谓的种族主义和针对他们的攻击。现在我们的社区似乎有很多恐惧和不确定性,你和你的家人对这种情况有什么感觉?

杨安泽:发生在全国各地的亚洲人身上的事情令人心碎。我收到很多信息。我所做的一切,不仅是为了他们,也是为了帮助他人。我的非营利组织“人道前进”(Humanity Forward)直接向人们捐赠了120多万美元,帮助他们度过这场危机,未来还会有更多捐款。

4、记者:你对这篇文章所引起的强烈反响有什么看法?

杨安泽:首先,我相信我们都明白发生了什么,都想要同样的东西。不用说,我们和其他人一样都是美国人,种族主义需要以任何可能的方式被揭露和打击。我经历过种族主义,就像我们所有人一样。


求生欲极强!杨安泽遭炮轰忙作辩解,说“亚裔羞耻”词不达意


第二,二战期间日裔美国人受到的压迫和监禁,以及442团的日裔美国人所表现出的勇气,都让年轻的我印象深刻,这是美国历史上最伟大的故事之一。

如果人们觉得他们的牺牲和无私没有产生积极的影响,我感到很糟糕。当然,当我在高中读到它的时候,它对我产生了积极的影响,并一直伴随着我,就像日本人在那段时间经历的监禁、不公平和种族主义带来的国家耻辱一样。

但这表明,情况不能只从一个方面来看待——有很多方面。我们有责任了解他们,并把他们完整地呈现出来。考虑到这个话题的复杂性,我没有更好地表达这一点是错误的。

我承认,我使用“亚裔羞耻”一词可能使有些人不高兴。我想我表达的不够精确,词不达意。可能“无能为力”或“边缘化”这样的词会更好。

但我想说,其他亚裔的经历肯定要比我更糟糕,因为如果我感受到了,其他亚裔的感受会感到更加强烈。


分享到:


相關文章: