大部分同學理解錯啦!別將“在中午”說成”at noon”!你中招沒

大家好,歡迎來到Jack老師的英語課堂。今天我來糾正一個大部分同學都知道,卻基本都理解錯誤的英語表達,快來看一看,你有沒有中招?

今天我要給大家分享的是一天中的時間段用英語怎麼說,請看如下表達:

早上或者上午,都知道是In the morning.

在下午則是in the afternoon.

在晚上 in the evening

大部分同學理解錯啦!別將“在中午”說成”at noon”!你中招沒

那麼問題來了,在中午應該怎麼說呢?絕大多數同學會脫口而出at noon.

Nope! 請記住,在中午的英語並不是At noon. 這個是一個理解誤區!

首先, 讓我們來看看用英語是如何定義"noon"的。

The English expression of noon: midday, specifically:12 o'clock at midday.

所以從這個英文解釋不難看出,noon是白天中的一個具體時間點。就是正午12點。

其實從各表達的介詞不難看出。講到某個時間段時都是用介詞in,而講到哪個時間點時,則用到介詞At。

那麼,12:00過後的時間,比方說12:05。則可以叫做early afternoon. 這時候表示開始進入下午的早些時候了。

大部分同學理解錯啦!別將“在中午”說成”at noon”!你中招沒

Let's take some example sentences

1.The important international conference starts at noon

重要的國際會議中午開始

2.She should be here by noon

她中午前應該到這裡

3.Mary and Lucy usually have afternoon tea in the early afternoon

瑪麗和露西通常在下午早些時候喝下午茶

大部分同學理解錯啦!別將“在中午”說成”at noon”!你中招沒

那麼,我們再來談談,大家所想的在中午應該怎麼說呢?

通常我們所說的中午是一天中靠近中午12點的那一段時間。當然也包含12點那個點。我們用一個介詞Around會更加貼切。Around noon就是在中午的意思了。當然還有種簡單說法叫做Lunch time,吃中飯的時間,也可以表示中午午餐時間。

大部分同學理解錯啦!別將“在中午”說成”at noon”!你中招沒

Let' take some example sentences

1. Mary is meeting me around noon

瑪麗中午左右來接我

2. News of the disaster hit the stock exchange around noon

災難的消息在中午時分襲擊了股票交易所

3. They arrived around noon and stayed all afternoon

他們中午左右到達,整個下午都待在那裡

4. Around noon. Things got quiet on the peaceful countryside.

中午左右。寧靜的鄉村裡靜了下來。

大部分同學理解錯啦!別將“在中午”說成”at noon”!你中招沒

好了,今天就分享到這裡了,如果你喜歡Jack老師的作品,請點贊收藏哦,關注我,不迷路!期待老師的下一期課程吧。


分享到:


相關文章: