詞根小課堂:mania,“狂熱”怎麼狂?

歡迎來到舒君英語的詞根小課堂,這一次我們要學習和了解的詞根是關於“狂熱”的 ,mania.

Mania

Mania 這個詞在拉丁文中的詞根意思是指“瘋狂”,詞語進入英文之後意思也被完整保留了下來。英語中mania可以指精神上的疾病,或者是過度的熱情也即所謂“狂熱”。

Mania in latin means madness, and the meaning passed into English unchanged. Our word mania can mean a mental illness, or at least an excessive enthusiasm.

我們可以將某人稱為“maniac”,如果ta表現出狂野、暴力或者精神問題,或者對某些事物表現出過度的狂熱,那麼就可以稱為maniac.

We might call someone a maniac who was wild, violent, and mentally ill, or maybe just really enthusiastic about something.

Giorgio Armani還有一款香水 ,名字就叫Mania.

1974年,意大利有一部恐怖電影,名字也叫Mania;不過需要注意的是在意大利語、西班牙語中Mania也用作人名。

回到表示“狂躁症”或者“狂熱”的意義屬性之下,我們來看幾個mania相關的例句。

例句:

1. The mania for dinosaurs began in the late 1800s.

對於恐龍的狂熱,興起於18世紀末頁。


詞根小課堂:mania,“狂熱”怎麼狂?


2. She’s got poetry mania.

這句話是說“她對寫詩太狂熱”,或者我們也可以翻譯成“她對寫詩入魔”了,如果要形容《紅樓夢》中的林黛玉,執迷痴迷寫詩、在詩歌中寄託情感和人生價值的行為,我們就可以說:she’s got poetry mania.

同樣,後期對學詩很“瘋魔”的香菱,也可以是she’s got poetry mania.

3. He almost wouldn’t eat at all and had the odd manias.

柯林斯詞典中給出的這個例句,翻譯也很工整:他幾乎顆粒未盡、走火入魔。常看武俠小說的同學們,這下應該也能掌握“走火入魔”這個詞的英文表達了吧?


詞根小課堂:mania,“狂熱”怎麼狂?


Kleptomania

我們來看看從mania這個詞根衍生出的kleptomania,指一種“有強烈的偷東西傾向”的精神疾病。

Klepto- 這個前綴來自席臘文的kleptein,to steal,表示偷竊,兩個部分放在一起、直觀來看就是“一種偷病”。

A mental illness in which a person has a strong desire to steal things.

和將偷竊作為職業、作為謀生手段的犯罪行為不同,有一小一部分人患有名為kleptomania疾病;他們可能生活富裕、處境優渥,無需通過“偷盜”來保障自己的日常生活,但他們無法控制想偷東西的強烈病理願望和“上癮”行為。

美劇《絕望主婦》中Bree的牙醫老公,一度因為二人關係出現問題,對自我價值產生懷疑、對Bree心懷怨恨甚至是報復之意,從而產生了一定程度的kleptomania的傾向:他去鄰居家做客的時候,總是喜歡偷別人家的小擺件。


詞根小課堂:mania,“狂熱”怎麼狂?


Dipsomaniac

接下來我們看另外一個單詞dipsomaniac

dipsa這個詞根在希臘文中原本的含義是thrist渴,但在這個語境中被引申為“酗酒”的嗜酒如命、“狂”愛酒。

Alcoholic 和dipsomaniac之間有沒有明顯的區別呢?dipsomaniac往往用來形容那些動不動就狂喝爛飲到斷斷片的情況。

同樣是《絕望主婦》中,Bree在生活不如意的情況下酗酒,深夜醉倒在街邊不省人事,那段時間裡她時常如此高度依賴酒精、瘋狂酗酒,這就可以被形容為dipsomaniac


詞根小課堂:mania,“狂熱”怎麼狂?


Egomaniac

這一套“造詞”邏輯非常好懂,既然我們知道ego的意思,那麼我們也就能很直觀地明白。

Ego這個詞語,在希臘文中的本意是I,就表示“我”,在英文中表示“關於自我的價值感”、自我等概念,sense of self-worth.

當ego和mania放在一起、變成egomaniac之時,表示關於“自我”的問題,通常翻譯為自我主義者、利己主義者。

Megalomaniac

megalo-這個詞根在希臘文的意思是表示large“大”,加上maniac組成的單詞表示的是“誇大的”,名詞形式是“誇大狂患者”。

關於mania這個“瘋狂”詞根,這次舒君英語就介紹到這裡,各位同學要學會舉一反三、並且勤加複習呦。


分享到:


相關文章: