聯合國敲定6種世界通用語言,日語多次申請被拒,卻也無可奈何

每個國家有每個國家的語言,比如,漢語、英語、日語等。縮小到一個國家來說,每個省以及每個縣城的語言都不一樣,所以,在我國,普通話所代表的標準現代漢語成為中國的通用語言。聯合國也一樣,由於成員國太多,也需要在語言上進行規範。為了更好促進各國之間的發展與交流,聯合國確定了六大通用語言。

聯合國敲定6種世界通用語言,日語多次申請被拒,卻也無可奈何

如今,全球通用的6種通用語言有英語、漢語、俄語、法語、西班牙語和阿拉伯語。聯合國並不是隨便將這6種語言定為通用語言的,它是根據每個語種的影響力及其在世界範圍內的通用程度作為參考標準的。日本多次申請將日語列入聯合國的通用語言,都被聯合國拒絕了,這是為什麼呢?

聯合國敲定6種世界通用語言,日語多次申請被拒,卻也無可奈何

首先,很多日本的文字來源於漢字,在古代,日本經常向中國學習,模仿我國古代的習俗和語言,包括中國的漢字文化。除了日語外,還有韓文,都是起源於中國的漢字,但是韓文完全去除了漢字的特徵,日文中仍然保留有大量的漢字。作為一箇中國人,也可以看懂很多日文的句子,所以不符合聯合國的標準。

其次,日語的影響力不夠。日本本身就是一個小國,不像英語和漢語,使用範圍和人數都很多。漢語是世界上使用人數最多的語言,使用人數超過世界總人口的20%,日語完全沒有可比性。另一方面,日語的發音也不地道,有人認為是受中國的影響,有人認為是受東南亞的影響。

聯合國敲定6種世界通用語言,日語多次申請被拒,卻也無可奈何

最後,二戰期間,日本作為法西斯同盟國之一,挑起了很多場戰爭,讓世界人民深受其害,這也讓聯合國中的很多國家對日本有一定的敵對情緒。另外,因為二戰中日本是戰敗國,也沒有理由成為聯合國的五常,日本也一直耿耿於懷。日語未被列入聯合國的通用語言,日本人對結果心有不甘,但也無可奈何。

聯合國敲定6種世界通用語言,日語多次申請被拒,卻也無可奈何

對於此事你有什麼看法?歡迎留下你的評論!


分享到:


相關文章: