218、晨讀夜誦,英語小故事(中英對照)“兔子博士寫論文”

正文

One sunny day a rabbit came out of her hole in the ground to enjoy the weather. The day was so nice that the rabbit became careless, so a fox sneaked up to her and caught her.

一個晴天,一隻兔子鑽出地洞享受好天氣。一不小心,有隻狐狸溜過來,抓住了她。

218、晨讀夜誦,英語小故事(中英對照)“兔子博士寫論文”

“I am going to eat you for lunch!” said the fox. “Wait!” replied the rabbit, “You should at least wait a few days.” “Oh, yeah? Why should I wait?” “Well, I am just finishing my Ph.D. thesis(論文).”

“我要把你當午飯吃掉!”狐狸說。 “等等!”兔子說,“你還得等上幾天。” “哦?是嗎?我為什麼要等?” “是這樣,我的博士論文正在收尾。”

“Ha, that's a stupid excuse. What is the title of your thesis anyway?” “I am writing my thesis on ‘The Superiority(優越性) of Rabbits over Fox and Wolves. '” “Are you crazy? I should eat you right now! Everybody knows that a fox will always win over a rabbit.”

“哈,你這藉口可夠蠢的。那你說說,你的論文題目是什麼?” “我寫的是《論兔子之於狐狸和狼的優越性》。” “你瘋了嗎?我現在就該把你吃掉!誰都知道狐狸比兔子哪兒哪兒都強。”

“Not really, according to my research. If you like, you can come to my hole and read it for yourself. If you are not convinced, you can go ahead and have me for lunch.” “You are really crazy!” But since the fox was curious and nothing to lose, he went with the rabbit into her hole.The fox never came back out.

“據我研究不見得如此。你願意的話,可以來我洞裡拿我的論文親自讀讀看。看完還不信的話,你就直接把我當午飯吃了。” “你是真瘋了!”但是,狐狸好奇了起來,反正去看看也沒什麼損失,他就跟著兔子進了洞,之後再沒有出來。

218、晨讀夜誦,英語小故事(中英對照)“兔子博士寫論文”

A few days later, the rabbit was again taking a break from writing. A wolf came out of bushes and seized her. “Wait!” yelled the rabbit, “You cannot eat me right now.” “And why might that be, you fuzzy appetizer(開胃菜)?”

幾天以後,兔子寫累了,又出來休息。灌木叢裡鑽出來一隻狼,把她抓住了。 “等等!”兔子喊道,“你現在不能吃我。”那是為什麼呀,你這個毛茸茸的開胃菜?”

“I have almost finished writing my Ph.D. thesis on ‘The Superiority of Rabbits over Fox and Wolves'.” The wolf laughed so hard that he almost lost his hold on the rabbit. “Maybe I shouldn't eat you, you really are sick in the head, you might have something contagious(傳染的),”the wolf said.

“我的博士論文就快寫完了,題目是《論兔子之於狐狸和狼的優越性》。” 狼大笑起來,笑得差點就鬆開了兔子。“也許我是不該現在就把你吃掉,你真的是腦袋有病吧,這病會傳染嗎?”狼說。

“Come and read for yourself, you can eat me after that if you disagree with my conclusion.” So the wolf went to the rabbit's hole and never came out. The rabbit finished her thesis and was out celebrating in the lettuce(生菜) fields.

“你自己進來讀讀看吧,不同意我得出的結論的話,再吃我也不遲。”於是,狼進了兔子洞,再也沒有出來。 兔子寫完了論文,出來到生菜地裡慶祝。

Another rabbit came by and asked, “What's up? You seem to be very happy.” “Yes, I have just finished my thesis.” “Congratulations! What is it about?” “It is titled ‘The Superiority of Rabbits over Fox and Wolves’.” “Are you sure? That doesn't sound right.”

另一隻兔子走過來問:“這是怎麼了?你這麼開心。” “是啊,我剛寫完我的博士論文。” “恭喜你!你寫的是什麼內容啊?” “題目是《論兔子之於狐狸和狼的優越性》。” “你確定嗎?聽上去不太對啊。”

“Oh yes, you should come over and read it for yourself.” So they went together to the rabbit's hole. As they went in, the friend saw a typical graduate student adobe, albeit(儘管) a rather messy one after writing a thesis.

另一隻兔子走過來問:“這是怎麼了?你這麼開心。” “是啊,我剛寫完我的博士論文。” “恭喜你!你寫的是什麼內容啊?” “題目是《論兔子之於狐狸和狼的優越性》。” “你確定嗎?聽上去不太對啊。”

The computer with the controversial dissertation(論文) was in one corner, on the right there was a pile of fox bones, on the left was a pile of wolf bones, and in the middle was a large, lip-licking lion, the thesis advisor.

用來寫那篇充滿爭議的論文的電腦放在一個角落裡,右邊是一堆狐狸骨頭,左邊是一堆狼骨頭,中間站著一隻體格碩大、正在舔嘴唇的獅子——兔子論文的導師。

218、晨讀夜誦,英語小故事(中英對照)“兔子博士寫論文”

Ph.D.”是“Doctor of Philosophy”的簡稱,表示“學術型博士”,是全世界公認的學歷架構中最高級的學銜。進行研究並撰寫論文是修讀博士學位的重要一環,此時,博士生可自稱為博士候選人(Doctoral Candidate),或在個人學術資格清單上寫上“ABD”字樣( All But Dissertation,準博士),表示即將獲得博士資歷。


分享到:


相關文章: