雨女无瓜 It’s none of your business

雨女无瓜 It’s none of your business

最近网上很火的雨女无瓜用英文怎么表达呢?我们今天就来学习这个表达吧。

It's none of your business

business相信大家都认识,就是生意,商务的意思。比如说businessman商人,business trip出差,business English 商务英语。所以整个句子的意思就是不关你的事,与你无关。

接下来,我们可以在例句中,更加清楚地掌握它的用法。

Why do you break up with your boyfriend?

你为什么和你的男朋友分手了?

It's none of your business.

与你无关。

It's none of your business that how much do l weight.

我多重不关你的事

l love you, but it’s none of your business.

我爱你,但是不关你的事

当你想说,管好你自己的事就可以了,可以用mind your own business来表达,own自己的,自身的意思。

Mind your own business, you know nothing about it.

管好你自己的事吧,你压根一点也不了解。

同义的表达还有,you have nothing to do with it.

你跟这件事一点关系也没有

You got to understand you have nothing to do with it.

你应该明白,你跟这件事一点关系都没有。

小伙伴们快点学好这个表达,下次当有人让你很烦躁时,你就可以用这个地道的表达跟他说,it’s none of your business了。

雨女无瓜 It’s none of your business


分享到:


相關文章: