土味情話-德語篇

Man sagt, jeder Mensch hätte seinen Stern.

Ich war Draußen und hab Deinen am Himmel gesucht.Als ich die Augen schloss, fand ich ihn –in meinem Herzen.據說,每個人都有一顆星星,


我走到外面看著夜空,尋找你的星星。
我閉上眼睛,找到了它——
它在我的心裡。


土味情話-德語篇


Mir wurde beigebracht:

1 Tag = 24 Stunden1 Minute = 60 SekundenAber mir wurde nicht gesagt,dass eine Sekunde ohne dicheine Ewigkeit dauert!老師教我,
1天=24小時,
1分鐘=60秒;
但是沒人告訴我,
沒有你的每一秒
都像一個世紀那麼長。

土味情話-德語篇


Ich habe gerade einen Anruf von Himmel bekommen. Die vermissen einen Engel. Keine Angst, ich hab' dich nicht verraten!

天堂剛剛給我打了電話。他們少了一個天使。放心,我不會告訴他們你在這裡的!


土味情話-德語篇


Ich weiß ja, dass Milch schön macht, aber Du musst ja wirklich Unmengen davon getrunken haben.

我聽說牛奶能讓人變漂亮。你一定喝了很多吧。


Die wichtigsten Dinge des Lebens sollte man immer bei sich haben: Ich frag mich nur, wie ich Dich in meinen Rucksack stopfen kann?

一個人最重要的東西一定要隨身帶好。但是,我怎麼把你塞進我的揹包呢?


Mein Bett ist kapput kann ich mit in deinem schlafen?

我的床壞了。能和你擠一張嗎?

土味情話-德語篇


Ich bin hier und Du bist dort, das heißt einer von uns ist am falschen Ort.

我在這裡,你在那裡,這隻能說明,一定有一個人待錯了地方。


Ich hoffe Du verstehst etwas von künstlicher Beatmung – Du raubst mir nämlich den Atem.

你懂人工呼吸嗎?因為你讓我無法呼吸。


土味情話-德語篇


Zucker?

Nein!Schokolade?Nein!Mal überlegen… Honig?Nein! Ich finde einfach nichts das so süß ist wie du.

要糖嗎?
不要!
巧克力呢?
不要!
嗯…蜂蜜?
不要!——我覺得沒有什麼像你這麼甜。


土味情話-德語篇


分享到:


相關文章: