以為“skinny coffee”是“瘦身咖啡”,喝完會瘦?老外聽後樂了

Hi, can I have one hot decaf triple shots grande peppermint soy milk caramel skinny espresso Macchiato please? "

在星巴克,點咖啡的時候,我們常聽到人們這麼說,這些生僻專業的術語是不是讓你很頭痛呢?那麼下面的這些專業的詞語,就是為你準備的,今天帶著大家到咖啡廳點餐吧!


以為“skinny coffee”是“瘦身咖啡”,喝完會瘦?老外聽後樂了


Do you have any recommendations?

你有推薦的嗎?

如果你不知道該點什麼,問店員這句話就對了。這句話中的recommendation 是名詞,表示「推薦」。

Hmmm…I have no idea what to drink. Do you have any recommendations?
嗯…我不知道要喝什麼,你有任何推薦的嗎?


以為“skinny coffee”是“瘦身咖啡”,喝完會瘦?老外聽後樂了


to go 外帶

這個詞組不管在咖啡廳、飲料店或是餐廳都非常實用,外帶是 to go,那麼堂食就是 for here。

Do you want it for here or to go?
你想要堂食還是外帶?


以為“skinny coffee”是“瘦身咖啡”,喝完會瘦?老外聽後樂了


buy one get one free 買一送一

買一送一有誰不愛呢?大家快點把這句學起來!

Let’s go to the cafe together! They have a “buy one get one free” deal today!
我們一起去咖啡廳!今天他們有買一送一!


以為“skinny coffee”是“瘦身咖啡”,喝完會瘦?老外聽後樂了


grande (n.) 大杯

通常咖啡的尺寸分成中杯、大杯、特大杯,英文分別是 tall、grande、venti,至於小杯則是 short。

Can I get a grande Cappucino?
我想要一杯大杯的卡布奇諾。

以為“skinny coffee”是“瘦身咖啡”,喝完會瘦?老外聽後樂了


hazelnut (n.) 榛果

咖啡廳裡不只有純咖啡,還有像是香草、榛果、焦糖等口味的咖啡,相對應的英文可以看下面的例句:

Our lattes come in many different flavors, like vanilla, hazelnut, and caramel. Which flavor do you want?
我們有很多種口味的咖啡,例如香草、榛果還有焦糖。你想要哪一種口味?


以為“skinny coffee”是“瘦身咖啡”,喝完會瘦?老外聽後樂了



skinny coffee (n.) 低脂拿鐵

skinny這個字除了當形容詞「瘦的」,也可以表示咖啡「低脂的」。

I order a skinny coffee every time I go to the coffee shop.
我每一次去咖啡廳都點低脂拿鐵。

以為“skinny coffee”是“瘦身咖啡”,喝完會瘦?老外聽後樂了


decaf (n.) 低咖啡因的咖啡

decaf 是decaffeinated coffee的非正式說法,是指低咖啡因的咖啡。

Decaf is said to be healthier than regular coffee.
低咖啡因咖啡據說比一般咖啡健康。


以為“skinny coffee”是“瘦身咖啡”,喝完會瘦?老外聽後樂了


extra foam 多一點奶泡

foam 這個字是「泡沫」的意思,也當作咖啡的「奶泡」解釋。而 extra 的意思就是「額外的」。

I prefer my lattes to be extra hot, with extra foam.

我比較喜歡熱一點而且奶泡多一點的拿鐵。

以為“skinny coffee”是“瘦身咖啡”,喝完會瘦?老外聽後樂了

學英語~關注我們~


分享到:


相關文章: