Hi, can I have one hot decaf triple shots grande peppermint soy milk caramel skinny espresso Macchiato please? "
在星巴克,點咖啡的時候,我們常聽到人們這麼說,這些生僻專業的術語是不是讓你很頭痛呢?那麼下面的這些專業的詞語,就是為你準備的,今天帶著大家到咖啡廳點餐吧!
![以為“skinny coffee”是“瘦身咖啡”,喝完會瘦?老外聽後樂了](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
Do you have any recommendations?
你有推薦的嗎?
如果你不知道該點什麼,問店員這句話就對了。這句話中的recommendation 是名詞,表示「推薦」。
Hmmm…I have no idea what to drink. Do you have any recommendations?
嗯…我不知道要喝什麼,你有任何推薦的嗎?
![以為“skinny coffee”是“瘦身咖啡”,喝完會瘦?老外聽後樂了](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
to go 外帶
這個詞組不管在咖啡廳、飲料店或是餐廳都非常實用,外帶是 to go,那麼堂食就是 for here。
Do you want it for here or to go?
你想要堂食還是外帶?
buy one get one free 買一送一
買一送一有誰不愛呢?大家快點把這句學起來!
Let’s go to the cafe together! They have a “buy one get one free” deal today!
我們一起去咖啡廳!今天他們有買一送一!
grande (n.) 大杯
通常咖啡的尺寸分成中杯、大杯、特大杯,英文分別是 tall、grande、venti,至於小杯則是 short。
Can I get a grande Cappucino?
我想要一杯大杯的卡布奇諾。
hazelnut (n.) 榛果
咖啡廳裡不只有純咖啡,還有像是香草、榛果、焦糖等口味的咖啡,相對應的英文可以看下面的例句:
Our lattes come in many different flavors, like vanilla, hazelnut, and caramel. Which flavor do you want?
我們有很多種口味的咖啡,例如香草、榛果還有焦糖。你想要哪一種口味?
skinny coffee (n.) 低脂拿鐵
skinny這個字除了當形容詞「瘦的」,也可以表示咖啡「低脂的」。
I order a skinny coffee every time I go to the coffee shop.
我每一次去咖啡廳都點低脂拿鐵。
decaf (n.) 低咖啡因的咖啡
decaf 是decaffeinated coffee的非正式說法,是指低咖啡因的咖啡。
Decaf is said to be healthier than regular coffee.
低咖啡因咖啡據說比一般咖啡健康。
extra foam 多一點奶泡
foam 這個字是「泡沫」的意思,也當作咖啡的「奶泡」解釋。而 extra 的意思就是「額外的」。
I prefer my lattes to be extra hot, with extra foam.
我比較喜歡熱一點而且奶泡多一點的拿鐵。
學英語~關注我們~
閱讀更多 新航道官方號 的文章