“逆行者”是誰“創造”的,我不清楚。咋一看帖子中的“逆行者”很懵,不知道是什麼意思(當然文化低,水平差,理解力弱是事實),於是借問了“度娘”,才知道“逆行者”原來指的是我們“戰役”中的“英雄”!
看了解釋以後,我個人覺得這樣稱呼“英雄”甚為不妥。理由如下:
1.逆行,無論從那個角度看都是一個“貶義”詞,而不是一個“讚美”的詞。逆行是違背正常原則的行為!
2.英雄是榜樣,是引導,帶動人的榜樣。他們的行為不是有悖常理,更不是違背正常原則!
3.如果逆行者可以代替英雄,那麼英雄二字難道說要消失麼?
……
我不反對在先進的時代有創舉。但是不是什麼都可以以創舉來代替!如果隨便改變,隨便替代,那麼歷史就會改的面目全非。這樣讓我們的後人難以理解我們的歷史……
因此我覺得對一些關鍵的詞,關鍵的事,關鍵的歷史不能隨便“演繹”!
“乾隆”可以“戲說”,但是我們的“近代史”也可以“戲說”麼?
笑話可以說,但是不是什麼笑話也可以說。就如哪個說相聲的,拿舉國悲痛的事件作為笑料“戲說”,合適麼?
……
在我們的生活中很多已經是是非非,含含糊糊說不清楚,難道“英雄”也要被弄的“模模糊糊”麼?
……
個人看法,不足為據!請別上綱上線!
閱讀更多 衛興潤 的文章