“看這裡”不是look here, 也不是look at here! 那是什麼呢?

給淘氣的孩子們拍照的時候,

這時你必須發號施令:

看這裡!

“看這裡”不是look here, 也不是look at here! 那是什麼呢?

看這裡”英語怎麼說呢?

Look here?

Look at here?

都不對!


01.

"看這裡“用英語怎麼說?

“看這裡”不是look here, 也不是look at here! 那是什麼呢?

look at+ 具體的東西/代詞

Look at this picture

看圖片

Look at the screen

看屏幕


而“look here"是一個人生氣時引出下文之前說的,相當於“你看看


-Look here, son, your room is like a pigsty!

你看看,兒子,你的房間都亂成豬窩了!

-Look here, I ve been waiting for an hour!

你看看,我都等了一個小時了!


那麼,“看這裡”英語怎麼說呢?

look this way

看這裡!

look over here!

看這裡!往這看!

Look at this!

看這個!看這裡!


02.

look的常用表達

“看這裡”不是look here, 也不是look at here! 那是什麼呢?

Look在口語中,不只是表示“看”,

1. 發表觀點之前用於吸引注意力,相當於“listen


-Look, you re a nice guy, but I just don t wanna settle down.

聽著,你是個很不錯的男孩子,只是我現在不想安定下來。

-Look, I ve been tired of doing the same things every day. I quit!

聽著,我已經厭倦了每天做著同樣的事。我不幹了!


03.

look的常用表達2

“看這裡”不是look here, 也不是look at here! 那是什麼呢?

逛街時如果只是想看看,不打算買東西時,

可以對前來詢問的導購說:

I m just looking.

我只是看看。


-Good morning, madam, can I help you?早上好, 女士!

-Thank you. I m just looking. 謝謝你,我只是隨便看看。



分享到:


相關文章: