英語單詞創造方法和漢字創造法哪個更唯物、人性和科學?

邏輯還原


肯定是我們大中華漢字呀。

我們中華漢字,有的是象形,有的會意,有的指示,有的形聲。

像“人”字吧,大家一看就知道,一撇一捺,互相依靠,互相支持,頂天立地之意。

我中華的“肉”字,兩個人字加一個門字,表示,外面的人,吃裡面的人,也就是被吃眾生,他們的本性和我們人一樣,要我平等對待眾生。

我們中華文化漢字“孝”字,上部分為老字頭,下部為子。老代表老人,子代表子女,寓意為,人老了,要依靠子女。做子女的,要孝敬老人。

你看中華文字,才是最有智慧的文字。其它文化,又怎與之相比呀。愛我大中華,就愛我中華文化。中華文化是治療世界疾病的大智慧文化。


善良無罪7


英語單詞是有26個字母以不同形式點組合而成的,雖然也有不同的意義,畢竟只有26字母,怎麼說也有點單調。

漢字小學階段常用的就有2500多個,GB 2312標準共收錄6763個漢字,其中一級漢字3755個,二級漢字3008個。漢字的每個字又是有不同的形狀的符號,單從書寫符號上漢字的字數是英文字母的260倍。這也是英語單詞所不能及的。

漢字通過幾千年的演變,有通過漢字的象形、指事、會意、形聲、轉註、假借”。這六種不同的造字方法,(六書造字法)。更加生動形象,多樣花,人性化,科學化。所以漢字比英語單詞更唯物,更人性,更科學!


王志毅


兩者嚴格的來說沒有任何可比性


作為生物之表達、交流、溝通工具,始為鳥獸之鳴叫,進化為人類之語言,再因記錄需要,進化為人類的語符,再進化為人類的文字。如同電腦軟件一般,這是一個迭代升級的過程,低版本的內容不可向上兼容,而高級版本則可以向下兼容。英語還處於語符階段,無法脫離語音獨立存在,是低維度的表現形式,而漢字則是更高級的抽象表達形式,文言系統與語言系統是相對獨立的存在。是高維度的表現形式。



中研會王開來


其實英語單詞和漢字在創造淵源有很多方面大同小異

比如說英文字母的n就有鼻子的意思,當你被叫來做你不願意的事時,你大多會帶鼻音的發聲吧,有此n延伸出否定的意思,像no,not,none,never...

漢字中自的本義就是鼻子,請看下圖,那為什麼字是鼻子呢,因為我們都有這樣一個習慣,當你被叫時,你會習慣地指著鼻子問:“是我嗎?”

因此,我們不能主觀臆斷地說在造字方面漢字一定強於英語。至於哪個更科學,很難說,我只能說各有所長吧。

不過,總體上英語只有26個字母,而漢字光獨體字就有那麼多,再加上偏旁又有了新的意思,所以在字義上,一個英語單詞總是有很多意思,這樣就導致漢字在使用上更靈活,也更難掌握,也更有你所說的人情味。



kanjianjiandan


漢子,比如說羊,這個字還有兩個角,還真像羊哈哈。原始字打不出來咯。你可以去百度搜,每一個字的原始字都有怎麼演變的。



一個小精靈1314


中國漢字吧。一詞都可以把事物演繹的淋漓盡致👍🍀


珠69598586


漢字


生活是一種慢


這個沒法去比較。


Diao絲男神


應該是漢字


13653810344


漢字啊,是漢字


分享到:


相關文章: