「寄生蟲」刪掉的十個細節

《寄生蟲》的火從去年燒到今年。

摘下金棕櫚,問鼎小金人。

這把火還在繼續。

3月7日,在英國打破《耶穌受難記》保持16年的記錄,成為最賣座外語片。

在2月10日,推出黑白版,讓這個黑色的故事更添詭異。

「寄生蟲」刪掉的十個細節


而前兩天,《寄生蟲》又放出了前所未見的——

10條刪減片段。

大尺度場面?隱藏劇情線?顛覆性結局?

Sir第一時間看完後,非常滿意。

實在……

刪得好!

不必遺憾。

這10條刪減片段,再次證明了屢獲大獎的《寄生蟲》,有多麼精妙和考究。

刪一分則少,增一分則多。

然而一部傑作就是。

連被扔進廢紙簍的草稿,都值得仔細觀摩。

不可否認。

這些片段都值得打出90分。

但也正是刪掉了這些90分,才讓《寄生蟲》折取了更高的桂冠。

氣不氣人。

人家丟掉的,都比你留下的好。

01

理髮店戲

「寄生蟲」刪掉的十個細節


第一個刪減場面,是金家的女兒(樸素淡 飾)接受樸太太面試前,到理髮店改造形象。

一家人在議論富家太太是個什麼樣的人——

妹妹:是都挺好,但為什麼毫無緣由名字就叫Jessica了呢?

哥哥:怎麼了嗎?挺好的啊,Jessica。哎不管怎麼樣,是挺好的,社長夫人。

爸爸(進門):來一個。(遞給其他人烤腸)

哥哥:不管怎麼說,(社長夫人)雖然挺年輕的,但頭腦很簡單出手又闊綽,跟我聽說的一樣。最重要的,是她很相信人。

妹妹:是有信教嗎?

哥哥:那倒不是,不過她相信所有她聽說的事情,而且忘得也快。

爸爸:挺好的呢,聽起來是個好人。

哥哥:對吧對吧。

媽媽:嗯,好像是挺不錯的。

爸爸:有信仰是……好事啊。

聽出個所以然來了麼?

一通對話,但信息量實在有限,就是交代了妹妹去面試前做的準備,以及重複太太人傻錢多這點。

為什麼說重複?

因為早在哥哥進樸家之前,同學就已經和他說過夫人的性格了——

「寄生蟲」刪掉的十個細節


如果說這個片段有什麼特別的,就是打探夫人是否信教這個信息。

眾所周知,韓國是亞洲的第三大基督教國家。(僅次於菲律賓和東帝汶,但這是2013年的數據,現在人數可能更多)

但鑑於信仰背景無關後文劇情。

不如刪繁就簡的好。

02

鍾淑面試

「寄生蟲」刪掉的十個細節


第二個刪掉的是延嬌在趕走管家後,對金家大嬸鍾淑進行面試,有這麼一段對話。

太太:你沒有肺結核那病的吧?

大嬸:完全沒有,我們全家都沒有。

(停了下來,鍾淑咳了幾聲)

太太:(看向鍾淑)你是感冒了嗎?

大嬸:沒事就是喉嚨有點咯痰而已。

這段機位角度與炒掉前管家的鏡頭一樣,可以形成對比。

但加入這段面試是有必要的嗎?

「寄生蟲」刪掉的十個細節


好像沒有。

太太的面試,已經出現過兩次。

一次是對哥哥奇友。

「寄生蟲」刪掉的十個細節


一次是對妹妹奇貞。

「寄生蟲」刪掉的十個細節


爸爸也經歷過樸社長的面試。

「寄生蟲」刪掉的十個細節


那麼媽媽進入金家的時候,同樣也要面試一次嗎?

這裡,就是導演與觀眾的心理博弈。

同樣的套路用到第三次,就已經不再起效。到爸爸當上司機的時候,大部分觀眾馬上就猜到——

媽媽會替代原來的女管家,整個金家人帶人,全部寄生進來。

相當於觀眾的棋路搶跑了導演。

怎麼辦,導演只好再反超觀眾的心理預期,直接跳過面試階段。

當上一幕,延嬌還在準備資料請新的管家;

下一幕,大嬸就已經開始在樸家裡大行其道,完全不當外人。

這種“突兀”,構成了一種特別的喜感。

「寄生蟲」刪掉的十個細節


從常理上說,哥哥、妹妹、爸爸、媽媽進入樸家的難度是依次降低的,因為打內應的人越來越多。

所以每個人進入的步驟,是應該依次簡化的。

形成一種順水推舟、輕快跳躍的敘事節奏。

這種輕快,顯露出窮人一家的洋洋自得。

也讓隨之而來的當頭一棒,更加的慘烈和兇殘。

03

多頌見“鬼”

「寄生蟲」刪掉的十個細節


不少朋友都跟Sir說富人家的兒子多頌見“鬼”,吳勤世(樸明勳 飾)走出地下室這段實在有點嚇人。

但看了刪減片段你會發現,這段的驚嚇程度其實是被降低了的。

因為在釋出的片段裡,勤世的頭頂甚至還有一隻令人疑惑的手。

(放大仔細看上面的圖片)

但要形成恐怖片式的驚嚇尖叫並非《寄生蟲》的主旨,沒有那隻手也已經足夠嚇人了。

04

窮爸爸安葬前女管家

「寄生蟲」刪掉的十個細節


鏡頭很短,只有揹她上樓一個快切。

但在刪減片段裡,這段反而成為全片最嚇人的一幕。

(前方高能)

因為調亮了這段你會發現,在奇澤走出地底的時候,後面竟然還有個模糊的人影。

「寄生蟲」刪掉的十個細節


「寄生蟲」刪掉的十個細節


這個時候,地下室還有誰呢?

只有她的老公勤世。

但這個時候,勤世已經被刺死很久了啊……

見鬼了。

沒錯,是真的見鬼了。

甚至更讓人細思恐極的是——

窮爸爸奇澤在這黑暗的地下室生活時,也一直和亡靈共存,怨念纏身的勤世化作鬼,也不會輕易地放過奇澤。

而奇澤,也繼續像蟑螂一樣生活下去。

這個片段也許讓電影更加黑色幽默——

窮人是不怕鬼的。

因為鬼並不比窮可怕。

但鬼魂的加入,擾亂了電影的類型,觀眾會產生混亂:為什麼又加入超現實情節。

大概是為了避免混淆,鬼就沒了。

05

電影結尾

「寄生蟲」刪掉的十個細節


「寄生蟲」刪掉的十個細節


被刪掉的電影結尾戲,是沒有任何臺詞的。

只有哥哥奇友抽著煙,一臉茫然地望向鏡頭。

現有的結尾是,奇友說著“在此之前,請保持健康”後,眼帶淚光地望向鏡頭。

相比之下,Sir覺得還是現有的版本餘韻更悠長。

哥哥抽菸,可以說是他接替了死去的妹妹的習慣,繼續活著。

「寄生蟲」刪掉的十個細節


但電影的結尾。

只留下哥哥對妹妹的思念這一層明確的意思嗎?

顯然,更開放、更多義的結局,才更引人深思。

06

奇友上樓梯拿著錄取通知書

「寄生蟲」刪掉的十個細節


正片結尾刪掉了哥哥拿著錄取通知書上樓梯的畫面。

上樓梯顯然階級的象徵,但一切只是奇友的幻想。

07

披薩店員給番茄醬包

「寄生蟲」刪掉的十個細節


「寄生蟲」刪掉的十個細節


這一段刪的是另外一個角度的披薩店員給金家番茄汁的畫面。

雖然對於趕走管家的戲份有著重要的提示作用,但在此之前已經有很多個鏡頭明示過番茄汁的用處和來源了,所以這段也沒有存在的必要。

08

前管家離開大宅

「寄生蟲」刪掉的十個細節


管家炆廣被趕出大宅的戲份,刪掉了炆廣走去摸了摸牆壁的鏡頭。

電影裡只有她往後看了一眼大宅的動作。

「寄生蟲」刪掉的十個細節


Sir覺得,這是所有刪減片段裡最應該刪的一幕。

因為光是回頭看的話,效果剛剛好——

第一遍看,以為她是對大宅的不捨;

第二遍看,才意識到她擔憂地下室的老公。

如果直接去摸牆根,就太過明顯地劇透了地下室有什麼秘密。

懸疑和伏筆之間,也失去了平衡。

09

前管家死前的話

「寄生蟲」刪掉的十個細節


這段刪得也很有意思。

在現在的版本里,炆廣死前只讓丈夫記得鍾淑的名字。

但在刪減片段裡,其實並不止這一段臺詞,而是暴露了兩個重要信息。

一是,炆廣解釋了鍾淑(韓語“충숙”)真正的漢字名是什麼。

她說鍾淑的名字是這麼寫,蟲子的“蟲” ,煮熟的“熟”,蟲熟。

根據這個說法,金家4口的名字完全對應了電影名。

爸爸奇澤、兒子奇友、女兒奇貞名字都有“奇(기)”字,韓語裡“奇”和“寄”的發音完全相同;

而名字裡有“奇”的一共三人,韓文數字“三(세)”與“生(생)”的發音也相近。

而媽媽名字“蟲熟(충숙)”明顯就是對應“蟲”。

合在一起,就成了電影名——

「寄生蟲」刪掉的十個細節


除了漢字名,前女管家還透露了自己在冰箱底下藏了50萬韓元(約3000元人民幣),讓老公勤世可以急用。

鑑於勤世最後也要領便當,這50萬其實也沒對劇情起什麼作用,所以也完全可以刪掉。

10

做蛋糕插蠟燭戲

「寄生蟲」刪掉的十個細節


刪減的最後一段這段看似是NG,情節也無關緊要。

但臺詞也頗有意思。

對話如下——

太太:他怎麼長得那麼快啊?Jessica老師,你有了孩子你就知道我現在的感受了。這蠟燭的顏色可真好看啊,多頌對顏色特別敏銳你也知道。

奇貞:噢,我可是很瞭解。

太太:我從德國買回來可花了不少勁呢。

奇貞:它們可真好看。

這段有趣就在於“德國”。

在此之前,太太一直不斷地強調家裡的東西都是美國進口的。

他們的豪宅,是日本建築師留下的。

一家人的生活極其洋化。

後來搬進大宅的外國人就是德國人。

「寄生蟲」刪掉的十個細節


這裡又暗喻了一層寄生和入侵關係——

韓國人與外國人。

比如韓國過去曾經有附屬國的時期,也淪為過日本的殖民地,包括現在也在美國的影響之下。

就像電影裡的金家和樸家一樣。

窮人寄生在富人的腳下,搜索富人吃剩殘渣碎屑過活;

富人也寄生在整個社會的頂層,吸食他們的勞動成果。

「寄生蟲」刪掉的十個細節


看完這10段刪減片段你會發現。

幾乎沒有任何一條刪掉會讓人覺得可惜。

從這些片段來看,無論是機位的設置,拍攝動線的選擇,臺詞的精確度,還是對於影片基調的把握,《寄生蟲》都是一部經過精雕細琢的電影。

無論你是否覺得過譽,能引發如此高的熱度和討論,作為一部商業電影,毫無疑問是成功的。

正如Sir開頭所說,這把火還在繼續燒。

電影留下的疑問,奉俊昊沒有打算草草了事。

根據最新消息,奉俊昊將和憑藉《大空頭》獲得奧斯卡最佳改編劇本獎的亞當·麥凱合作,在HBO共同打造《寄生蟲》限定劇。

而在此前接受《Hollywood Reporter》雜誌訪問時,奉俊昊就提過:

在你看到的電影片段和每個角色之間,我認為還有很多背景故事發生。我真的很想通過一部五、六個小時的電影自由地探索這些想法,迷你劇是個可以實現這些想法的選擇。

比如像是,前女管家被趕走以後,在某個深夜重新回到大宅後她的臉有淤青,丈夫問她,她也沒有回答。

「寄生蟲」刪掉的十個細節


這些細節很可能都會在電視劇版得到解答。

除此之外,“綠巨人”馬克·魯法洛和曾與奉俊昊合作過《雪國列車》和《玉子》的蒂爾達·斯文頓也傳出將出演劇版《寄生蟲》。

雖然劇版還是在初期開發階段,但光聽到這消息,韓國網友就已經開始腦補美版演員了。

「寄生蟲」刪掉的十個細節


不過,相比起劇版,Sir更好奇的反而是——

下一部能像《寄生蟲》火遍一整年的電影,到底何時才能出現?

「寄生蟲」刪掉的十個細節



分享到:


相關文章: