緇衣之宜兮,敝予又改為兮。
適子之館兮,還予授子之粲兮。
緇衣之好兮,敝予又改造兮。
適子之館兮,還予授子之粲兮。
緇衣之席兮,敝予又改作兮。
適子之館兮,還予授子之粲兮。
我的夫君是鄭國的大夫,每天都要穿黑色的官服去官署。每天早晨我送夫君出門,看我的夫君他身穿那黑色官服多麼的得體。有一天官服破舊了,我會馬上親手為他新作一件同樣合體的官服。做完後我顛著一雙小腳,親自送到他的官署,然後回家等他回家,到時候我就會捧上精美豐盛的晚餐。
每日目送我的夫君穿上這黑色禮服遠去,歲月如此靜好。如果哪天官服破了,我立刻會為他趕製一件嶄新的官服。一做完我就樂顛顛的邁著一雙小腳,送到他的官衙。等他回家,我會快速捧上美味的菜餚。
一天又一天,我為夫君穿上那黑色的官服,人靠衣裝多麼舒展。即使衣服破了也不要緊,我廢寢忘食,很快就會為他新作一件一模一樣的官服。我捧著新衣,邁動一雙小腳送到他辦公的官署,等他下班回家我會變戲法似的端上一桌令人垂涎欲滴的美味佳餚。
閱讀更多 集賢院居士 的文章