編校知識:外國人名中點號


編校知識:外國人名中點號


外國人譯名中的點號

John Wilson 譯為約翰 · 維爾遜 ,外國人名中的點,位置對不?

答 :間隔號用於人名是其功能之一 。

( 1 ) 標示外國人或少數民族人名內各部分譯音的音界 。

達 · 芬奇 ( 列奧納多 · 達 · 芬奇 ) 丨 尼古拉 · 哥白尼 丨 馬丁 · 路德 · 金 丨 喬爾丹諾 · 布魯諾 丨 愛新覺羅 · 努爾哈赤 丨 阿沛 · 阿旺晉美 丨 班禪額爾德尼 · 卻吉堅贊

( 2 ) 外國人名中有時用縮寫字母 ,譯成中文 ,縮寫字母的後邊要用下腳點 。

A . 羅伯特 · 李 丨 赫 · G . 韋爾斯 丨 埃德蒙 · S . 卡彭特 丨 R . T . 布朗 丨 D . C . 狄斯尼 ( 初二《語文》第十課《勇氣》)


分享到:


相關文章: