英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

本文是緊接我上篇文章的。

☛點擊可看:


其實,上篇文章講解的並列連詞難度不大。

只要我們看到3個最具代表性的英語並列連詞和這3個漢字的對應關係:

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

然而,從屬連詞(subordinating conjunction)並列連詞(coordinating conjunction)稍微麻煩一點。

本文聚焦於從屬連詞


你們可能對這張圖和這2句話還有印象。

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

☛ 點擊可看:


我用黃色色塊隱去了臺詞原貌

我抽掉了臺詞裡的連詞,將其分拆為以上2個句子

你猜:它們是什麼邏輯關係

可以這樣組合嗎?

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

這樣呢?

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

都沒毛病

這樣呢?

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

這樣呢?

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛



我們若有強大共情能力,會意識到:每個人的

邏輯都不一樣,或多或少

以上4種方式可能來自4個邏輯線路不同的人。

或者擁有不同故事4個人

它們都成立


所以,如果用英語表達它們,是這樣

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛



並列連詞連接:

2個多個詞性相同的詞。

連接:

2個多個句子。

以上4圖中,並列連詞and和but都連接了2個句子


但真正難點在於:什麼是?什麼是句子

答:句子需要有謂語動詞(或者說:動詞謂語形式)。

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

以上8個句子中的seefear都以謂語形式存在。


所以,當我們回到這個畫面:

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

這只是2個完整句子

我們已看到:它們有多種組合方式

那它們到底電影裡是怎樣組合

的?

答:這樣

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛



既然我們的概念鬆動,那這樣行嗎?

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

這樣呢?

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

這樣呢?

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

我還能一直寫下去。

因為我們學過8種英語狀語從句

每種狀語從句就是為2個完整句子創造一種邏輯關係,一種連接方式

僅此而已。

世界上沒有標準邏輯


英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

(注:漢語關聯詞經常成雙成對:有“因為”,就有“所以”;有“雖然”,就有“但是”

英語只需使用1個連詞。)


從屬連詞引導的就是從句(dependent clause)

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

☛點擊可看:

以上其餘3種從句分別是:

讓步狀語從句(從屬連詞although);

時間狀語從句(從屬連詞when);

條件狀語從句(從屬連詞if)。

所以,請你們一定參看我這個系列的文章。

☛點擊可看:


以上4個複合句內部的

關係和前文並列連詞and創造的關係不一樣:

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

這2個獨立分句不分主次,地位平等

至少這2個

動詞也能提示我們:

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛



所以,連詞(conjunction)到底是什麼?

答:漢語連詞是什麼,英語連詞就是什麼。

一部分漢語連詞在句子中連接2個多個詞性相同的詞,或連接2個多個句子,那與英語並列連詞(和組合連詞)同理。

其餘一部分漢語連詞連接2個句子,使它們分別成為主句從句,那與英語從屬連詞同理。

所以,連詞完全不需要從零學起


我這篇文章的根本目的不是講解英語連詞,而是以連詞通道來消除我們對英語學習恐懼感

(本文完)

英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛

  • 不間斷以英語為工作語言在中國工作15年
  • 曾受僱於新東方﹑中央電視臺英語頻道﹑中國國際廣播電臺輕鬆調頻Easy FM﹑視覺中國集團﹑華納唱片等
  • 擔任過英語老師﹑英語動畫電影製片人﹑編劇﹑導演﹑記者﹑主持人等
英語“從屬連詞”?那不就是漢語“關聯詞”嘛


分享到:


相關文章: