玄彬说的朝鲜语,和韩语有哪些不同?

韩语入门至TOPIK高级,限时5.4折>>

《爱的迫降》正在热播,其中玄彬饰演的角色说的是朝鲜话,我们一起来了解下朝鲜话和韩语的区别吧。

区别1:朝鲜语没有头音规则,直接以ㄹ为词头

比如剧中玄彬饰演的角色叫李政赫,韩语中姓氏李为이,而朝鲜语中则为리。

与此相关的一些单词对比:

  • 女性:여성(韩语) 녀성(朝鲜语)

  • 明天:내일(韩语) 래일(朝鲜语)

  • 老人:노인(韩语) 로인(朝鲜语)

  • 海边:바닷가(韩语) 바다가(朝鲜语)

区别2:使用的表达不同

表达同样的含义,韩语和朝鲜语中会用不同的表达,比如剧中玄彬常常说的这句“일 없다”就是韩语中我们常见的“괜찮다”,表示没关系。

还有一些不同的表达:

  • 来往:왕래(韩语) 래왕(朝鲜语)

  • 想成为老师:선생님이 되고 싶어(韩语) 선생질이 하고 싶어(朝鲜语)

  • 植树节:식목일(韩语) 식수절(朝鲜语)

  • 血型:혈액형(韩语) 피형(朝鲜语)

  • 卫生间:화장실(韩语) 위생실(朝鲜语)

区别3:韩语中有大量外来词,朝鲜语中则极少有外来词

比如《爱的迫降》中出现的“电话”这个词,韩语中为“핸드폰(hand phone)”,朝鲜语中则为“손전화”。

除此之外还有:

  • 窗帘:커튼- curtain(韩语) 창가림(朝鲜语)

  • 礼服:드레스- dress(韩语) 나리옷(朝鲜语)

  • 领带:넥타이- necktie(韩语) 목댕기(朝鲜语)

  • 裤袜:스타킹-stocking(韩语) 양말바지(朝鲜语)

韩语课程推荐:

延世韩国语1-2册连读

玄彬说的朝鲜语,和韩语有哪些不同?

适合对象:1.对韩语学习感兴趣的零基础同学;2.韩语基础知识不扎实,需系统学习的同学;3.想要达到韩语能力考试初级(2级)水平的同学。

你可以获得:1.掌握韩语音标和常用的发音规则,看见韩语即可拼读出来;2.掌握2000个基础常用词汇、近200个语法知识;3.达到韩国语能力考试(TOPIK)2级水平;4.能够日常简单交流,听懂韩剧、综艺等简单语句;5.学习韩国文化,进一步加深对韩国的了解。


分享到:


相關文章: