12.14 老外最愛說的“What's up”什麼意思?回答錯超尷尬


老外最愛說的“What's up”什麼意思?回答錯超尷尬

在《老友記》中有一個片段

Joey找Chandler理論

原因是自己錯過了一次試鏡機會……

Chandler問的第一句話就是what's up

老外很愛說的what's up是什麼意思?

老外最愛說的“What's up”什麼意思?回答錯超尷尬

What's up是什麼意思?

What's up?是很流行的問候方式

但一定記住,熟人之間才可以使用

這句問候是側重問:(最近)你在忙什麼?

如果你和剛剛認識的人這樣說,對方會覺得你很奇怪


老外問你What's up?

你可以回答:

Not much / Nothing much

沒什麼

Not a lot

沒太多新鮮事

Nothing new

沒啥(新鮮事)

The usual

老樣子

例:
A:Hey! What's up man?

A: 嘿,幹嘛呢兄弟?

B:Nothing much! I'm just browsing the website.

B: 沒什麼,我正在瀏覽網頁呢。

老外最愛說的“What's up”什麼意思?回答錯超尷尬

也可以在簡單回答後

也問候對方一下:

A: Hey! What's up man?

A: 嘿,幹嘛呢兄弟?

B: Nothing new. How about you?

B: 沒啥。你呢?


注意:

What's up?還有一種情況也很常見,

就是對方也回答了一句 What's up?

在這種情況下

What's up相當於"Hello"

老外最愛說的“What's up”什麼意思?回答錯超尷尬

其它問候語
上面我們說到What's up適合於熟人之間的打招呼

如果是陌生人、不太熟悉的人之間

可以用:
How are you?

如果是比較熟或熟悉的

還可以用:

How's it going?

How are you doing?

How's everything?

......

老外最愛說的“What's up”什麼意思?回答錯超尷尬

對於這些問候

如何回答才能既簡單又地道呢?

如何回答他人的問候?

1

回答陌生人

如果是超市收銀員、加油站員工、餐廳服務生等

那這個問題其實就是個浮於表面的禮貌性用語

例:

(比如在咖啡廳)

A:How are you?

B:Good, thanks. Can I have a small coffee please?

這個時候,對方是禮節性的問候,如果你不用進行更深的對話的話,可以直接切入正題就好。

老外最愛說的“What's up”什麼意思?回答錯超尷尬

2

回答不熟悉的人

如果對方和你不是很熟

how are you 只是一句客套話

你當然不能拉著對方巴拉巴拉的說個半天

簡短又禮貌的客套一下就好

例句:

A:How are you?

B:I'm doing well, thanks. Did you find everything alright today?

這樣就能聰明的把話題推給對方了。

老外最愛說的“What's up”什麼意思?回答錯超尷尬

3

回答熟悉的人

除了常用的:

Good.

Not bad.

Fine.

Pretty good.

I am doing well.


你還可以盡情的根據自己的狀態來回答:

狀態不錯,充實忙碌

Couldn't be better.

非常好,太好了

Keeping busy.

就是忙唄


一般一般,就那樣

Can't complain.

沒什麼可抱怨的,挺好的

Been keeping out of trouble.

好好生活,不犯錯唄

Been getting by.

沒什麼特別的,就是在過日子


最近有些不如意

Not so good.

不怎麼好

I've had better days.I've been better.

不是很好(之前有過更好的階段)



分享到:


相關文章: