01.19 最美的思念:一日不见,如三月兮!

《诗经•国风•郑风•子衿》

青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?

青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?

挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮!

最美的思念:一日不见,如三月兮!

只因那次初见,便有了往后无尽的思念。

纵使你不在我身边,心中也到处都是你的样子。你那干净整洁的青色衣领和佩带,时时在眼前浮现。

因为思念,茶不思、饭不想;因为思念,对你也会产生幽怨:“纵然我没有去找你,你为何就不能捎个音信?纵然我没有去看你,你为何就不能主动前来?”

我站在高高的城楼,焦急地走来走去,不时向远方眺望,希望你突然出现。

思念竟如此磨人,“一日不见,如三月兮”!

但是,如果不是如此难捱的等待,又怎会有久别重逢的那份欢欣喜悦!

最美的思念:一日不见,如三月兮!

【注释】

⑴子衿:周代读书人的服装。子,男子的美称,这里即指“你”。衿,即襟,衣领。

⑵悠悠:忧思不断的样子。

⑶宁(nìng):岂,难道。嗣(sì)音:寄传音讯。嗣,通“贻”,给、寄的意思 。

⑷佩:这里指系佩玉的绶带。

⑸挑(tiāo)兮达(tà)兮:独自走来走去的样子。挑,也作“佻”。

⑹城阙:城门两边的观楼。


分享到:


相關文章: