04.05 “日本人為啥沒燒故宮?”演員趙立新道歉了

作為公眾人物,演員明星在社交媒體平臺,更應該謹言慎行。不然,不僅不利於自身形象,更會對社會產生不良影響,近日,在微博言論引發巨大爭議後,演員趙立新道歉了。

4月2日,趙立新在微博上發問,當年日本侵略者“為什麼沒有搶走故宮裡的文物並且燒掉故宮?”這一微博立即引發軒然大波。

Actor Zhao Lixin sparked a huge controversy on Sina Weibo on Tuesday morning after asking why Japanese invaders did not burn Beijing's palace to the ground.

“日本人为啥没烧故宫?”演员赵立新道歉了

"The imperial Japanese army occupied Beijing for eight years. Why didn't they burn palace there and take away the cultural relics? Is that in accordance with their nature as invaders?" he asked.

網友們很快指出,侵略者實際上搶奪了文物,並建議趙立新補習歷史知識。不過,趙立新卻放出鏈接,試圖證明自己的觀點。

Netizens were quick to point out that the imperial Japanese army did in fact take away cultural relics and suggested Zhao to brush up on his history. But Zhao responded by sharing a link saying they didn't.

“日本人为啥没烧故宫?”演员赵立新道歉了
“日本人为啥没烧故宫?”演员赵立新道歉了

這樣的言論也讓趙立新上了微博熱搜。

His words sparked the hashtag #Zhao Lixin# on Sina Weibo.

“日本人为啥没烧故宫?”演员赵立新道歉了

幾小時後,中國反邪教官方微博就“點名”了趙立新的微博,並且列舉了一系列史實,證明侵華日軍搶奪文物。

Hours later, "China Anti-Cult", a famous official micro blog account specialized in fighting against cults and rumor, countered his claims with a list of facts on how the imperial Japanese army did indeed pillage numerous cultural relics.

“日本人为啥没烧故宫?”演员赵立新道歉了

中央和國家機關工作委員會旗幟雜誌社的官方微博@紫光閣也轉發了這條消息,並且評論表示:“任何一國之國民,對其本國已往歷史,應該略有所知。尤必附隨一種對其本國已往歷史之溫情與敬意。”

"Ziguangge", the magazine run by the working committee of central departments, said on its micro blog that "One should have basic knowledge, as well as warmth and courtesy to the history of his/her nation."

“日本人为啥没烧故宫?”演员赵立新道歉了

事件經過一天的發酵,在4月3日凌晨,趙立新再度發文,表達歉意。趙立新在致歉聲明中說自己無意為日本侵略者洗地,只不過表達方式出現了歧義。

At midnight, Zhao deleted his previous release and apologized, saying that he did not mean to whitewash the actions of the imperial Japanese army during World War II. Zhao said he tried to ask about the army's cruelty but picked the wrong words.

“日本人为啥没烧故宫?”演员赵立新道歉了“日本人为啥没烧故宫?”演员赵立新道歉了

然而趙立新的“歉意”,顯然並不令大家信服。

However, his explanation was not so widely accepted.

澎湃新聞就注意到,趙立新的“人設”,其實是知識型的“學霸”:他足夠聰明,掌握多種語言,擁有國外學府的碩士學位,擔任外國劇院的導演等等。

Thepaper.cn noted Zhao's strong education background and the fact he is bright enough to have mastered multiple languages: He obtained a master's degree in Russia and is now a famous director in Sweden.

在此前的綜藝節目中,則出現過趙立新痛批演藝圈沒知識的畫面:

“日本人为啥没烧故宫?”演员赵立新道歉了

澎湃新聞評論表示,或許也正是因為自恃“才”高,這位演員才問出瞭如此荒謬的問題。學霸人設的崩塌,在演藝圈裡也並不是頭一遭。說到底,還是不少演員在享受過多的鮮花和掌聲後,已經忘乎所以、飄飄欲仙了。

Thepaper.cn commented, "Maybe he lost himself after having received too much applause. Zhao is not the first entertainment star to suffer from misspeaking; Why can they not behave in a more responsible way?"

回到趙立新的提問上,觀察者網的報道則指出,當年的文物南遷歷史,是每個中國人都需要銘記的一段苦痛的文化保護故事。

2017年,《國家寶藏》節目推出了一期《兩代故宮人,講述文物南遷的那些事兒》,向觀眾介紹了從1933年開始,歷經16年,一萬三千多箱故宮文物輾轉上萬裡,途經大半個中國,“經歷了轟炸、流寇、車禍、火災卻無一丟失”的艱辛歷史。

“日本人为啥没烧故宫?”演员赵立新道歉了

而面對這樣的歷史,我們“不應該因為時間的流逝而被質疑。同時,不僅要銘記,我們更應該對歷史存有溫情與敬意。”

“日本人为啥没烧故宫?”演员赵立新道歉了“日本人为啥没烧故宫?”演员赵立新道歉了
“日本人为啥没烧故宫?”演员赵立新道歉了“日本人为啥没烧故宫?”演员赵立新道歉了
“日本人为啥没烧故宫?”演员赵立新道歉了“日本人为啥没烧故宫?”演员赵立新道歉了
“日本人为啥没烧故宫?”演员赵立新道歉了“日本人为啥没烧故宫?”演员赵立新道歉了
“日本人为啥没烧故宫?”演员赵立新道歉了


分享到:


相關文章: