03.03 哈萨克语里12个月的名称及其含义

一月,(Қаңтар)冬季的第二个月,这一词来自于古突厥语,词意表示昼短夜长,一月开始昼变长夜变短(实际是12月的冬至开始的),哈萨克族有句谚语叫 "Қаңтарда күн қарға адым ұзарады" 大概意思是一月份的白昼会一点一点的变长。


二月,(Ақпан)冬季的最后一个月,这一词来自于哈萨克语的 "ақ ықпа", 意为冬天吹着的风,这个月会异常的冷,哈萨克人称为狂吹六天风,刺骨七天寒(Ақпан-дақпан алты күн, аязымен жеті күн)。 这七天正是冬天最寒冷的一周,天气会很冷,暴风雪,冷空气等寒冬“套餐”样样俱全。作为游牧民族的哈萨克族经常会在这段时间遭受很大的经济损失,哈萨克人称之为冻灾(Жұт)。


三月,(наурыз) 春季的第一个月,波斯语,意为“新的一天”。наурыз本来不是月份的名称,是哈萨克人新年的第一天(3月21日,春分日),哈萨克人称这一天为神圣的наурыз,后来慢慢演变成了三月份的名称。

哈萨克语里12个月的名称及其含义


四月,(сәуір)春季的第二个月,阿拉伯语中的意为“金牛座”。以前哈萨克人称四月份为көкек (布谷鸟),后来哈萨克人觉得布谷鸟经常喊自己的名字(көкек ),觉得布谷鸟是个不吉利,是种遭人讨厌的鸟,于是就把四月份的名字改成сәуір。

五月,(мамыр) 是春季的最后一个月,以现在的意义可以理解为栖息,五月份是候鸟回归的季节,这时候鸟开始栖息在这一带,也是候鸟们吃饱喝足的时候。“мамыр ”有吃饱和发胖的意思,五月份开始家畜的情况也会好起来的。

六月,(маусым) 夏季的第一个月,阿拉伯语中的意为“季节”,由于六月份是开始打草和收草的季节,因此被赋予了这个含义,词源跟印欧语系的маусым一样。也有另一种解释是,“夏季从海洋向大陆吹风,冬季从大陆向海洋吹风”。也就是我们所知道的季风。

哈萨克语里12个月的名称及其含义


七月,(шiлде) 夏季的第二个月,波斯语中的意为“四十”,夏季最热的四十天的大部分都在七月份,本来这一词指的是夏季最热的四十天,后来演变为七月份的名称。七月份的时候已经开始昼变长夜变短了。

八月,(тамыз) 夏季的最后一个月,意为“烧”,哈萨克语中的тамыздық (火源)也是从这一词演变而来,八月份开始草木开始发黄,农民们也开始收割。由于上述原因,有时候在哈萨克语中称八月份为сарша тамыз (金色的八月)。сарша一词从古突厥сары шақ (金色的季节)演变而来。

哈萨克语里12个月的名称及其含义


九月,(Қыркүйек) 秋季的第一个月,在这一月为了羊和山羊能在来年的春天下崽,牧民开始让羊交配,交配发生在山坡等离家远一点的地方。因此九月就由山坡(қыр)和发春(күйек)两个词组合而成为了"қыркүйек" 。

哈萨克语里12个月的名称及其含义


十月,(Қазан) 秋季的第二个月,还有一种称呼叫灰色的月,主要是根据10月的天气情况来称呼的。


十一月,(Қараша)秋季的最后一个月,草地开始由秋季的黄色慢慢变成黑色,被称为қараша(意为变黑了或者像黑色)也是这个原因。十一月份会开始下雪,哈萨克人称之为十一月初雪(қарашаның қары)。

12月份,(Желтоқсан )冬季的第一个月, 有风 (Жел) 和 九十(тоқсан)两个古突厥语词组成,说明接下来会有三个月的刮风天气。古突厥人也称十二月为风(Жел)或者是九十(тоқсан)。



分享到:


相關文章: