03.02 李袁傑的“原創”歌曲《離人愁》是否存在抄襲?

郭氏阿杰


《離人愁》,剛開始明顯就是抄襲周杰倫的《煙花易冷》——繁華聲遁入空門折煞了世人,夢偏冷輾轉一生情債又幾本……後面又抄襲了周杰倫的《紅塵客棧》。

而且整首抄襲《山外小樓夜聽雨》,全篇幾乎是一樣的旋律。而且,如果你去聽聽《狂浪生》這首歌,你就會發現,高潮又抄襲了《狂浪生》,而且是用《狂浪生》的唱法來唱《山外小樓夜聽雨》的旋律。


此外,精彩的是,這首歌的高潮部分,還抄襲了許嵩的《清明雨上》,“我應在江湖悠悠”完全就是抄襲“我在人間彷徨”……李袁傑連最基本的樂理知識都不懂,難怪上節目時,被李宇春質疑他根本不會寫歌。

所以,標榜原創的李袁傑,又被稱為“音樂鬼裁”,無論誰的歌拿過來,剪剪裁裁就成了自己的原創。而《離人愁》,又被稱為《清明山外紅塵客棧夜聽煙花冷》。作曲:周杰倫,混響:任然,編曲:許嵩,粘貼:李袁傑。PS:聽完《狂浪生》,絕對有驚喜。


堅果旅行


搞不懂怎麼還會有人洗白的,我們先來看一下抄襲一首歌的定義吧。

百度百科上是這麼說的,“音樂裡8小節相似就算是抄襲了。不過8小節是指連續的音節而不是整首歌加起來的總的相似音節。或者是每小節裡有四分之三的音節相似就是抄襲。”

第一次聽到這首歌曲的時候,是我的舍友在唱,一開始我還以為她在唱《煙花易冷》,結果發現不是,又不好意思當著舍友的面說這歌抄襲。(後來發現還抄襲了別的歌曲)

B站上也有人解析了這首歌的譜子,有想要洗白的人可以去B站看看視頻。

一小節基本上都是一樣的,連休止都在同一個地方,你這要說不是抄襲,還是什麼?借鑑嗎?致敬?





連作者本人都在網易雲音樂的評論裡說出了這樣的話:



臉皮這麼厚的?

最可悲的是,還有一堆腦殘粉出來洗白,甚至還有人說,自己聽著喜歡就好了,管他什麼正版抄襲。這三觀還能再歪點兒?原創作者的著作權就這麼不被尊重的嗎?

正是因為有這樣的人,國內這些通過抖音火的不少“把別人的歌拆散了再揉在一起”的歌才會大火,真正的好歌被埋沒,大眾的音樂審美會被這些歌帶的越來越低下,這明明就是一股不正之風,怎麼就遏制不住了?

頭疼。


阿然的小貓咪


《離人愁》即使是從最簡單的聽覺對比上,也基本就接近於一比一的抄襲了。它不僅聽起來像《山外小樓夜聽雨》,也確實很像《山外小樓夜聽雨》,或者不如說就是《山外小樓夜聽雨》的Remix版。

當然,完全靠感覺也是不準確的,具體問題具體分析。單就作品成分構成來講,《離人愁》和《煙花易冷》、《山外小樓夜聽雨》都是A小調,而《清明雨上》用的是C大調。

這肯定還不夠,因為就算同樣是C大調和A小調的歌曲,何止千千萬萬,但也沒說這個體系內的歌曲,都是互相抄襲的產物,那就是因為在同樣的和絃走向基礎上,一個音樂人,是可以靠不自覺的天賦,或者自覺的音律改編,從來達到同一和絃下各有各風格的。

《離人愁》這首歌曲,基本可以肯定,就是《煙花易冷》的主歌,加上了《山外小樓夜聽雨》的副歌,“組合”而成的一首歌曲。如果一定要說不同,也僅僅只是《離人愁》副歌開始的和絃,從《山外小樓夜聽雨》的F大三和絃,“微調”成了F大七和絃,但同樣的F根音,並沒能起步改變旋律走向的功能。

偽裝,宣佈失敗。

除此之外,李袁傑還用了別的偽裝。比如用戲曲化的唱腔,來處理《離人愁》的副歌,但這是沒有用的。演唱方式的不同,不管你是大聲還是小聲,是吼還是吐,同樣的旋律你能靠這種方式就改變了?答案肯定不是肯定的。


愛地人


看你怎麼想了,如果拿幾首歌的譜剪一下然後拼在一起。然後自己瞎幾把填完詞以後發佈,這也能叫做原創的話,那麼中國就不會還有那麼多翻唱歌手了,他們個個都是創作型歌手。

閒著無聊不妨聽聽下面幾首歌。

任然《山外小樓夜聽雨》

周杰倫《煙花易冷》《紅塵客棧》

許嵩《清明雨上》


《離人愁》,又名《清明山外紅塵客棧夜聽煙花冷》作曲:周杰倫 混響:任然 編曲:許嵩 粘貼師:李袁傑

好了,溜了~


暮色風起


《離人愁》的作曲、作詞兩欄上寫著同一個人的名字:李袁傑。創作伊始是熱愛國風音樂的李袁傑感受到國風音樂的冷遇,決心創作出一首國風音樂來表達自己的熱愛,進行宣傳。這首歌一公佈就被公眾譽為充滿了江湖情懷,不論是詞還是曲,都有著濃濃的古風味道。而李袁傑在歌曲中添加的戲腔也讓聽眾讚賞不已,李袁傑本身的少年音更是為這首歌增添了幾分意氣風流。有了這些元素的加持,《離人愁》一經首發,便極大程度地受到了聽眾的喜愛。

但同樣也是這首歌,李袁傑開始陷入了抄襲風波。

《離人愁》大火的同時,各大社交網站開始出現“李袁傑抄襲”、“《離人愁》抄襲”等諸如此類的話題,有網友分析《離人愁》主歌前半段抄襲《煙花易冷》,後半段抄襲《紅塵客棧》,副歌前半段抄襲《清明雨上》,後半段抄襲《山外小樓夜聽雨》。有甚者更是表示《離人愁》就是一首大雜燴。

這四首歌在古風圈裡一直以來都屬於知名度相當高的歌曲,如果是一個熱愛國風音樂的人,對這四首歌必然是有所耳聞。

在《明日之子》的舞臺上,李袁傑曾提到:“我希望帶給同齡人的一個觀念,國風中國風是很好的。”

顯然,他的《離人愁》不論是熱度還是傳唱度都達到了那樣的效果,但是在古風圈裡,《離人愁》卻一直未被承認。


影視口碑榜


真的受不了那些拼命洗白的人了。我來給你們一個一個的分析李袁傑的做法有多惡劣。

1、曲子抄的《煙花易冷》和《山外小樓夜聽雨》確定無誤,這還不信的自己去聽,近乎於全抄了。

2、有人說李袁傑詞寫得好呀,我就笑笑。我先不提這歌詞的文學水平高不高,用詞有無常識性錯誤,我就單從邏輯上跟你分析。全詞前面是說相隔兩地女方思念男方盼望男方回來,副歌部分就好玩了前兩句“我應在江湖悠悠 飲一壺濁酒 醉裡看百花深處愁”大意是我應該在外浪蕩,後面“莫把那關外野遊 留佳人等候 夢裡殤此情高几樓”意思是不要在外浪蕩,讓女方等你。你告訴告訴我你是要回去還是不回去給個準信。邏輯上都有錯誤,我就不多說了,自己想去。

3、他的吉他水平,我一個業餘的玩吉他的朋友都看出來他的和絃低級。我就笑笑。

4、傳唱度問題。很多腦殘粉就說了。那原唱有能耐怎麼沒唱火,為啥李袁傑能唱火。我就呵呵了。我來告訴告訴你們他這歌為啥能火,一半的原因是旋律熟悉,聽第一遍馬上就有似曾相識的感覺。另一半是強大的抖音平臺幫助了他。網絡都能把一個賣烤麵筋的師傅捧紅就別說一個包裝的這麼好的歌了。

5、人品問題。即使你們反駁了我上述所有陳述。我這個你們一定反駁不了。我都不說他抄襲的事情。就說他在節目中說你們不懂古風不要妄加評判,還借古風這把大旗把自己說成是古風界的希望。這得多膨脹能說出這樣的話。耍的那點小聰明被一眼就看穿。

6、才華問題。有些腦殘粉又該說了李袁傑雖然有些自戀,但他有才華呀。我真是笑出強大。如果說寫點古風的詞(詞都用錯了),會點京劇唱腔就是有才華。那你們來膜拜我吧,他這種程度的詞我翻翻宋詞三百首兩天就能給你裁一首下來保證全是典故。京劇唱腔,呵呵,是個人都會。

7、顏值問題。長得一般。不吹不黑。

8、其他:別跟我說以前的華語樂壇也有很多抄國外旋律的歌,誰唱的好就是誰的。也別跟我說華晨宇太苛責,說華晨宇沒作品沒資格評價李袁傑。

以前的華語樂壇,聽眾能接收的信息不像現在這麼多,當時也沒有版權意識。有很多著名歌手也用過國外旋律。但同時她們也是有自己的經典歌曲的,並不是只考抄的曲子生存。至於有人說誰唱的好就是誰的,說華晨宇沒資格從華晨宇身上找原因的。我就送你們一句話,被戴綠帽子的時候別怪別人,怪自己吧,你的媳婦誰用的好就是誰的,你都不行有什麼資格指責第三者呢。



請叫我雲生


聽說這歌曲是由三首歌抄回來的,算不上完創,但這歌詞是作者自己填寫的,而且這歌在網上還有15億點播量,這樣的歌算成功還是失敗?

\n

{!-- PGC_VIDEO:{"thumb_height": 640, "thumb_url": "a80500075c1bff99d08c\

無愛一生輕1985


是原創的,音樂史上第一個那起剪刀開始工業革命的,東一刀西一剪,然後縫在一起,貼上個標籤,叫原創音樂人


墨語727


這首歌第一次聽就有一種熟悉的感覺,兩三遍過來就差不多會唱了,確實有點拼湊的意思,不過文化人的事怎麼能叫偷呢



有情緒滴果丹皮


最起碼不是那種曲都不改直接重新填詞的歌,所以算不算原唱就仁者見仁智者見智了。


分享到:


相關文章: