I want to buy some candy because I have a sweet tooth.
我想買一些糖,因為我愛吃甜食。
▎傾情推薦
Hand
- 當某人用到give me a hand的時候,通常是他或她願意幫你解決困難。
- Could you please give me a hand with my luggage? It's very heavy.
- 能請你搭把手拿個箱子嗎?這太重了。
Nose
- 當一個人has a nose for sth,就說明他或她有能力去發現某些事物。
- My friend has a nose for news. He should be a news reporter.
- 我的朋友對新聞很敏感。他應該去做記者的。
Leg
- 當有人pulling your leg,說明他要告訴你一些不真實的事情。
- Tommy said he failed the test but he really got an A+. He's just pulling your leg.
- 湯米說他考試失敗了,但實際上他得了A+。他欺騙了你。
Tooth
- 當某人說他有a sweet tooth,表示他或她喜歡吃糖或者愛吃甜的東西。
- I want to buy some candy because I have a sweet tooth.
- 我想買一些糖,因為我愛吃甜食。
Neck
- 當一個人處於a pain in the neck的狀態,說明這件事弄的她很不耐煩。
- Washing dishes is a pain in the neck.
- 洗盤子是一件很麻煩的事。
Ears
- 在別人和你說all ears的時候,表示他很願意認真聽你說話。
- So, tell me about your new job. I'm all ears.
- 所以,告訴我你的新工作吧。我洗耳恭聽。
Mouth
- 有人有“big mouth”,說明他很難保守秘密。
- Don't tell my little brother about my sister's surprise birthday party yet. He's got a big mouth.
- 別告訴我的弟弟關於我妹妹生日會的驚喜。他是個大嘴巴。
Eye
- 當說到keep an eye on sth時,表示此人會認真地看好某物以確保該物品的安全。
- Could you please keep an eye on my bag? I'll be back in a few minutes.
- 你能幫我看下包嗎?我幾分鐘後回來。
閱讀更多 快來一起學英語 的文章