用戶64325649
恩,我看了下問題,還是準備好回答這個問題。
首先,你得在美劇和英劇上面稍作區分,因為美劇多是美式英語而英劇偏向於英式英語,美式英語我們可以看到口音比較統一,雖然南北會有些差異,但發音都極其相似,沒有很大區別,而且現在美新總統到處刷存在感,接觸美式英語的機會可能會比較大;另一個就是英式英語,單單一個英格蘭的口音就有好多不同,還有城市口音和鄉村口音,如果拿英劇來練,我覺得在很大程度上會讓你更加混亂,而且英式英語相比美式英語,出現的頻率稍稍低一點,因此我的建議是:
看美劇,學英語;看英劇,增廣識
再來,看美劇,練口語,我是很有資格講的,因為我當時就這麼練過。我要推薦的是《老友記》和《絕望的主婦》,這兩部都是非常適合練口語的美劇:發音標準,什麼心情用什麼語氣語調,主題都比較生活化,貼近平時交流的特點,語速不是很快,但是聽過來非常耐人尋味。
《老友記》,稱之為“一代神劇”也不為過吧,很多人一說到看美劇學英語,第一個想到的就是老友記,零幾年結束的劇現在都還能找到種子(還說什麼說,趕緊去下載起來~~~),怎麼練呢,有很多種方法:
1)練口語時一定不能忘了“聽”,先聽再說,這是基本要領,找一集,可以先去掉中英文字幕看,等看出點感覺了,增加英文字幕,對其中的一些簡單句進行不斷地重複,如果真的不理解,可以看中文字幕——這是最懶的學習方法,可能會慢一些,但可以持之以恆,每一集都可以這麼看;
2)打印劇本,打印(或者某寶上購買劇本)某一集的劇本,我當年就是打印了整整第一季的劇本,每天在寢室裡狂練,當然首先要看劇,這個時候看劇字幕不字幕都無所謂了,因為我採用的就是“強攻法”,一句話一停,不斷地重複聽、重複跟讀、模仿、背誦,見到室友就顯擺下,美其名曰“實戰練習”,簡直太有意思了。我當時也是堅持了一集,把整個一集都練下來,好像被打通了任督二脈,接下來就6到飛起,等我練到第3集的時候,都可以不帶字幕看《老友記》了,當然,我沒有堅持下來,因為那時候我就被愛情衝昏了頭腦,哈哈哈哈
還有一部,就是《絕望的主婦》我之所以推薦這部劇,絕對是因為這劇適合練口語,每一集開頭和結尾都會有旁白,旁白的發音和語速絕對適合模仿,就連劇裡的對白都是優雅到不行,練習口語的時候還能提升氣質,尤其是對女生來說。千萬不要覺得這些劇都很老,用來練口語,真的是剛剛好。建議:先把一整季看一遍,再挑幾集精彩的對話來練習,不用一整集來練,會把你練趴下的。另外說下,頭尾的旁白可以想辦法背背,對寫作絕對有幫助,我當時就背了幾句去考教師的,你懂的,嘿嘿。
喜愛美劇,你可以海納百川,但是學英語的話,劇不在多,在精。
一定要看透一集或者一個片段,然後練透,練到你閉著眼睛腦子裡都會出現,看到人就想來幾句的程度,差不多就可以下一步了。
希望對你有幫助,如果有問題,可以單方面私信我,祝你成功!
英語胖呼嚕
7部適合練口語的英文動畫片,可愛有趣到爆炸!
暑假又來了,即想努力學習,又想好好休閒娛樂,兩者難以兼得?
那就看這裡吧。 在學習英語的過程中,很多人會看電視劇來鍛鍊自己的外語能力,可是英劇美劇真的劇情太精彩!
而且很多口語還很難,還夾雜著文化上超逸,看的時候真的是隻能看到劇情,主人公的對話只能盯著字幕。
確實英劇美劇有點高端,對於很多初學者有難度。 其實,除了英劇美劇,英文動畫片也是很好的素材。
它不可被忽視的兩大優點:發音清晰、對話日常且簡單。
適合磨耳朵練口語的7部英文動畫片 -
1小豬佩奇 Peppa Pig
從英文的角度來說,這部動畫片裡的口語發音非常地道和清晰,適合口語基礎薄弱的小可愛。
2咱們裸熊We Bare Bears
積極開朗的灰熊,浪漫敏感的熊貓,認真盡責的白熊,非常治癒
3怪誕小鎮 Gravity Falls
最大亮點是編劇腦洞大開,吊足了觀眾胃口,每一集動畫,從片頭到片尾,隱藏著無數彩蛋與伏筆。
4瑞克和莫蒂 Rick and Morty
這部動畫片美音標準,語速偏快,除生活口語以外,還有最新的社會和科學話題,比如說VR,比如說蟲洞,比如說麥當勞調料等。
5辛普森一家 The Simpsons
劇情很簡單,經常出乎意料,人物個性非常鮮活。標準美國式的搞怪、幽默、無厘頭,同時也有著很多細膩的成分
6馬男波傑克BoJack Horseman
看上去處處荒謬的畫面和情節事實上犀利又真實,讓人又喪又感動。
7南方公園South Park
四個小傢伙以及鎮上各種思想扭曲的人物、時不時亂入的名人,組成了妙語連珠、惡搞不斷的南方公園大世界。
每部動畫片不僅有好幾集,還有好幾季,可以撐過整個假期!
改改我們的蹩腳口語,但說實話,對於他們外語口音的模仿,確實是有一定的難度,算是英語學習當中的一個高階。
有一些本身很有天賦的人,也就是那些外語口音模仿能力強的人,可以被稱作是天生的外語專家。
對於一些準備開始外語口語學習的孩子,家長可以多做一些提前工作,給孩子做一些基因檢測,挑一些簡單的唾液檢測方式的產品就可以,通過這種方式,瞭解我們的孩子外語學習能力。 幫助我們給孩子制定更好的英語學習計劃。
我是一顆水果西瓜好了
No.1#絕望主婦#
作為一個熱愛英語的老石榴,我覺得《絕望主婦》是美劇中發音最清晰也是最好聽的一個。它帶著黑色的幽默展示了社會中的各種規則、關係、人性和慾望,它告訴我們每個光鮮亮麗的生活背後都有著不為人知的苦澀。看慣了好萊塢的美麗神話,那些銳利真實的細節,就像一把針,狠狠紮在你的心上。
No.2#老友記#
《老友記》老友記也是入世的,它雖然洋溢著各種感動和美好,但並沒有美化愛情 友情和親情,而是把生活的一點一滴揉爛了掰碎了給你看。一次搬遷,一次接吻,一次撲克牌,一次舞蹈,一次閒談,一次爭吵,一次出行都被講述得津津有味,妙趣橫生。它不迴避人格的缺陷,亦不渲染死亡的悲傷。一切娓娓道來。因為其生活化的題材,所以臺詞還是很容易理解的,並且它的觀眾群體定位比較寬,肥皂劇的本質就是要讓大多數的,文化水平一般的人都能聽得懂看的明白。
No.3#摩登家族#
摩登家庭這種劇,不是傳統意義上的sitcom,而是以“偽紀錄片”mockumentary模式拍攝的電視劇。所謂的mockumentary,就是明明是虛構的劇情,但是偏偏以紀錄片的鏡頭和描繪手法拍攝,使觀眾更有真實感。每一次看都會發現不同的笑點。會發現這劇我怎麼看第5遍了還是笑的那麼開心,因為有新的細節被你發掘出來了。密集無死角的笑點,最後來一個溫情收尾。 所以理解摩登的幽默就是理解美國中產階級的生活的縮影,對美國文化很感興趣的人會在看摩登時收穫很多。
石榴雜談
桃子樹工作室-小閱君
作為雅思8分老母,聽力滿分9分,口語7.5分,對於美劇,我心懷感激。通過看美劇學習英語,我不但取得了理想的雅思成績,還同時提高了日常聽說水平,真正做到了英語交流無礙。
正所謂知己知彼,百戰不殆。要選擇合適的美劇,首先就要了解美劇。
美劇的類別和特點
美劇的英文名叫TV Series,可以分成三大類:
- 肥皂劇 soap opera - 顧名思義,肥皂劇的起源就是肥皂公司把廣告做成了連續劇。這些美劇的目標觀眾是家庭主婦(夫),一般在白天播放,一週五播(週末休息)。為了收視率,一般劇情比較誇張,製作也相對後兩種簡陋,與生活脫節。所以一般不推薦作為學習英語口語的素材。
- 情景喜劇 sitcom - 特點是在固定攝影棚內拍攝,大多為室內戲,常常配有觀眾的笑聲。大家熟悉的《老友記》,《生活大爆炸》,《摩登家庭》都是屬於這一類。因為對話多,且情節貼近生活,所以成為了很多人推薦的英語學習材料。
- 情節戲劇 drama - 除了前兩種之外,別的都可以歸類為drama。特點是種類很多樣,情節緊湊,線索多樣,每個人都可以根據自己需要的領域找到適合自己的那一部。比如喜歡政治,可以看house of cards;喜歡醫學類的,可以看House M.D;高中生可以看Gossip Girl;中年婦女可以看Desperate Housewives。
到底選情景喜劇sitcom還是情節戲劇drama,屬於蘿蔔青菜。我個人喜歡drama,因為不喜歡sitcom裡面觀眾的笑聲,覺得有時會影響我的聽力;但也有人光靠學習《老友記》,就能達到會話native水平的。
對於學習英語口語來說,美劇有以下三個最大的優點:
1.真實性
美劇產生的初衷,不是給我們用來學英語的。而是靠情節故事,來娛樂本地觀眾的。所以美劇裡無論對話語速,發音用詞,都和真實生活場景無異。
而我們用來學習英語的課本,大多是給第二語言學習者使用的,一來在語速上會進行一定的讓步;二來在表達上也不會與時俱進,甚至會造成誤解。
舉個例子,"我直覺是這樣。”這句話用英語你會怎麼說?會不會用到"instinct"這個詞?我的第一反應就是這樣。但真正合適的表達是gut feeling這個詞組。instinct更像一種本能,天生就有這種能力;而gut feeling才是針對某一事件產生的一種直覺。請看下圖《老友記》的Rachel為我們示範:
2.口語化
美劇的第二個優點是對話口語化,又可以分為以下三方面:
- 熟悉俚語(slang)
- 學習地道句型
- 瞭解文化背景
這三點對於口語交流來說特別重要。就像我們中文交流,也會不自覺地說一些“車水馬龍、生龍活虎”,或者“扎心”,“好人卡”這樣類似有文化背景或者最近的流行語,這些用語的學習只能靠積累,單靠背誦學習起來很難收集、也不知道具體應用場合,而看美劇,因為有上下文的輔助,就是學習這三類口語用詞的最好平臺之一。
拿《絕望主婦》來舉兩個例子。
比如dirty laundry,第一反應肯定是髒衣服該洗了。但這個俚語實際上說的是:每個人都有一些小秘密。一般這個小秘密還都是不太好的小秘密。
再比如brain surgery,也不真的是指開腦手術,而是指一件很困難或者很複雜的事情,類似於中文的“難於上青天”的上青天。如果你美劇積累的比較多,可能還會想到一個類似的短語叫rocket science,也是一個意思。
3.有趣味
千萬別小看有趣這個特點。因為有趣,才能讓枯燥的學習堅持下去。學習語言是一件需要長期堅持、會遇到很多挫折的事,光靠毅力的學習一般都不會太長久。
很多人在進入平臺期、看不到進步之後就懷疑自己、懷疑方法,時不時的產生放棄學習的念頭。這個時候學習材料的趣味性就特別重要,如果本身就是為了學習而學習的材料,只會雪上加霜,讓你放棄的更快更徹底;而如果學習材料對你有除了學習英語之外的意義,那也許你就能挺過平臺期,進入另一個高度。
當然,美劇也不是十全十美的。用來學英語口語,它也有明顯的兩個缺點:
- 對話為主,應試有缺陷。現在大多數的英語考試,只要有口語,都會有一個部分,要求考生根據主題獨自說滿1-2分鐘,這個有點類似於主題演講。而美劇都是對話類為主的,無法兼顧到這方面的應試需求。
- 不繫統,沒有語法訓練。也有人表示每個單詞都認識,但句子放在一起還是不理解,刨去發音因素,還有一個可能就是你的語法還沒有過關。美劇畢竟是給母語觀眾消遣用的,不可能給你按照語法知識點,安排對話。建議選擇一本語法書,靜下心來學紮實,此後受用一生。
適合學習英語的美劇推薦
最後給大家推薦幾部我個人喜歡用來學英語的美劇。但是
對於書單,美劇清單這類東西,請大家一定一定要考慮自己的喜好和目前的英語水平,不要盲從。選擇的大原則是:
- 盲聽能聽懂60-70%左右;
- 劇情是自己喜歡的;
- 對話場景貼近自己的生活工作學習;
- 想好自己要學英音還是美音,認準一個就好。
入門 - 動畫片
推薦大家從動畫片開始,這類劇篇幅較短,發音標準,詞彙相對簡單。如果有孩子的話,還可以一起看,交流感受,學習英語,一舉兩得。
- Arthur 亞瑟
這部動畫片大家可能比較陌生,但是情節很緊湊,作為大人 ,我都看的津津有味。
主要講了小學生Arthur在成長過程中遇到的種種困難,比如做作業困難症、戴眼鏡在學校被人取笑;還有和他的bossy妹妹DW的共處也是一個亮點,適合二娃家庭一起看,非常寫實。
- the Simpsons 辛普森一家
辛普森一家說的是美國小鎮一戶普通人家的故事。家裡三個娃,老大男娃Bart是個搗蛋鬼,老二Lisa是個尖子生,還有個嬰兒Maggie。這部劇我一直覺得不是給小孩子看的,是給大人看的。如果你用這部劇學習的話,它的單詞量和語速基本和成人美劇一致。
進階 - 經典生活美劇
- Friends 老友記
讀書的時候我最喜歡看的美劇,看了不下5遍。講述了三男三女六個好朋友在紐約曼哈頓的生活,堪稱sitcom的代表作。老友記的地道表達到現在還是很好用,劇情也是溫馨不失有趣。唯一讓我覺得不爽的就是觀眾的笑聲,但老友記仍然是英語學習材料中的經典之作。
- Desperate Housewives 絕望主婦
這是我目前又在炒冷飯學習的一部美劇。可能因為年齡合適,所以看的特別有啟發,無論是劇情裡對中年生活的感悟,還是英語表達裡,奔四婦女的詞彙選擇,都特別對我胃口。如果你的生活也和我一樣,經常一地雞毛,看看這部劇,學學英語,會有很多共鳴。
劇中一共四位女主,家家有本難唸的經。作為英語學習材料,它的語速屬於中等偏慢,詞彙相對要成熟一點。
高級 - 特定領域美劇
一般情況下,學到進階就足夠應付日常生活了,學習工作都不會有太大問題。
但如果是特定行業需要,或者說你個人特別喜歡某部美劇,也可以再進一步學習。
- Boston Legal 波士頓法律
Boston Legal講的主要是一家律所發生的故事。這個劇不同於一般的律政劇的特色,是劇裡的一對活寶,Alan和Denny,幽默而不失哲理,給人印象深刻,是我個人非常喜歡的一部劇。
因為喜歡,所以我也試著拿這部劇來練口語,結果很悲劇,練的很苦悶。因為語速超快,專業法律單詞又多。所以選擇美劇練習英語,難度的選擇也是很重要的一環,一定要由易到難,循序漸進。
- the Big Bang Theory 生活大爆炸
TBBT其實和老友記一樣,屬於sitcom一類,講的的天才的生活和工作,因為和對門美妞形成了強烈的對比,使得本劇顯得特別有喜感。因為主人公的學霸體制,所以這部劇的詞彙難度還是很高的,尤其是有些科學單詞,生活中基本用不到。
不過個人感覺第五季開始,本劇的難度下降了很多。如果真的很喜歡生活大爆炸的話,可以從第六季開始學起。
總而言之,美劇因為其真實性、口語化和趣味性,是一種不可多得的英語學習資料,對於聽力和口語幫助極大。
如果你學習英語的目的是為了
交流,美劇就是我最推薦的一種學習方式。(再次強調,如果是應試需求,需要額外補充別的學習內容。)如果你對美劇的具體學習方法感興趣,可以參考我之前寫過的“美劇學口語六步法”(簡單粗暴,純乾貨)。最後套用Monica在《老友記》裡說過的一句話,來形容我對美劇學英語最大的感受:
Welcome to the real world. It sucks. You’re gonna love it!我是Jessie,座標多倫多,家有三娃,9歲/4歲/1歲,長期堅持和娃一起學英語。在此過程中,意外成為雅思8分老母,聽力閱讀雙滿分。歡迎關注Jessie的頭條號,一起交流英語學習的點點滴滴。
JessieinToronto
就個人而言,學英語的話不推薦看太費腦子,或是有很多專業詞彙的劇。像《生活大爆炸》、《黑鏡》這種被推薦過無數次的劇我反而覺得不是很適合學英語來用。
首先《生活大爆炸》的語速非常的快,其次其中劇中有許多劇情需要的科學術語。主要劇中講述了以謝耳朵為首的一堆極客宅男的日常生活,幾顆聰慧的大腦聚集在一起,語速快得飛起,術語也非常6。
相比之下,劇中的大胸美女Penny的語速就顯得平易近人,用詞也更貼近於普通美國人的日常用語。
很多生活類型的肥皂劇都非常適合學習英語,比如經典的《老友記》,
《摩登家庭》,
《老爸老媽浪漫史》等。
這些涉及到朋友、家庭、愛情的電視劇非常貼近現實,演員們在劇中使用的語言也非常簡練,用詞不難,很適合初學者作為英語練習使用。除了這些美劇外,還有經典的《唐頓莊園》,
近兩年比較火的《廢柴舅舅》、
《倫敦生活》、《去他媽的世界》等,還有老劇《IT狂人》、
《請講普通話》、《冤家成雙對》、《超能少年》等都十分適合英語練習。相比之下,大熱的《神探夏洛克》美劇販倒反而覺得不是很適合。
一是卷福的腦速太快,語速更快,十分欽佩字幕組的小夥伴們的聽力。二是劇中也出現了很多刑偵、化學之類的專業詞彙,不是很容易聽懂。三是劇情節奏太過緊密,很多時候都會被精彩的劇情牽著走,繁複的情節反而牽制了我們的思維,從而忘記了學習英語。
美劇販
通過美劇學英語建議你分5個階段進行
第一階段:看簡單的美劇,這指的是語法和劇情都簡單的美劇
比如:《生活大爆炸》、《破產姐妹》
第二階段:可以看一些複雜一點的美劇,這指的是劇情和語法都湘桂複雜的美劇
比如:《紙牌屋》、《權力的遊戲》
看這類劇的同時,你可
以順道搜索一下他們的歷史背景信息
這對於英語學習有很大幫助
第三階段:試著去“盲看”——沒有字幕地看一些劇
比如《無恥之徒》等,只在看不懂的時候才打開字幕
PS:迅雷看看等播放器是可以隨時打開(關閉)字幕的
第四階段:結合自己的專業看一些行業劇
比如《廣告狂人》《絕命律師》等
有了一定英語底子,再看自己熟悉領域的美劇
很可能有意外收穫
第五階段:你快出師了
這個時候可以試著加入美劇論壇、美劇字幕小組,可以試著交一些以英語為母語的外國朋友
有哪些美劇論壇呢?比如“文藝青年讀美劇”😜
文藝青年讀美劇
第一,英語學習初級,推薦看生活喜劇類別的美劇英劇~!好處如下:
1,比較平民化。這類劇集中,大多都是口語俚語,單詞簡單,沒有什麼特別的專用名詞,容易學習。
2,比較接地氣。這類劇集大多真是反應現實生活中的美國英國,容易瞭解當地平民文化,方便更好的學習英語。
3,比較輕鬆學習。喜劇類劇集,笑料不斷,不易讓學習的人感到厭煩或勞累,可以寓教於樂,學習更輕鬆。
推薦美劇:《破產姐妹花》、《好漢兩個半》、《廢柴聯盟》、《無恥家庭》等
第二,英語學習中級,推薦看破案類別、職業類別或科幻類別的美劇英劇~!好處如下:
1、劇情緊湊,容易讓人看後欲罷不能,更容易人物代入,增加學習興趣~!
2,專業術語的單詞存在,但不太多,不會給您帶來任何學習上的障礙。
3,帥哥美女也有,但不多,增加學習興趣的同時,也不容易分散你的注意力~!
推薦美劇:《重案組》、《迷離檔案》、《妙警賊探》、《實習醫生格雷》等
第三:英語學習高級,推薦玄幻類美劇、歷史類或傳說類型的美劇英劇~!好處如下:
1,文化底蘊豐厚,更為徹底的瞭解美國英國的歷史文化及傳說;
2,專有名詞很多,方便您學習更多的知識和歷史~!
3,最重要的一點,帥哥美女如雲,讓你目不暇接(此時的你,已經具備英語聊天能力,所有帥哥美女不會分散你的注意力)~!
推薦美劇:《格林》、《唐頓莊園》、《紙牌屋》、《吸血鬼日記》等~
第四:英語學習終極,如果你還要學習的話,只能推薦您科教紀錄片之類的,如果一定要是美劇英劇,只有一部能滿足你的需求,那就是《生活大爆炸》~!這部劇裡面設置了大量很多英國美國人都不知道的專業單詞,什麼引力波、旋弧定理等等物理專業名詞,自認為英語還行的我,看這部劇集,依舊無法脫離字典~!
自娛雜談
首先通過美劇英劇來學英語是一個不錯的選擇,但具體看哪些,需要認真選一選,題材很重要。
以《紙牌屋》和《老友記》這兩部美劇為代表,來簡單分析一下如何選劇。
《紙牌屋》這部美劇的特點是嚴肅,用語基本都偏正式,而且有大量的idiom, 等同於中文的成語,正式又有文化,用在工作場合,書面表達,郵件裡等,完全沒問題。看一些例子:
- It sounds like we are spinning wheels.
看它的字面意思,很好理解,輪胎打轉,陷在原地,動彈不了,很容易就引申到原地踏步,沒有進展的意思;同樣的,反過來,要表達取得進展,也有類似的表達,get traction, 車和地面有了摩擦,就可以啟動了,從而進一步引申為取得進展。
- We are on the same page.
最直接的意思是,在同一頁上,可以這樣引申,老師和學生在同一頁上,學生跟上了老師的進度,進度相同;也可以說二者的觀點一致,達成共識,意見統一,獲取的信息一致。比如:
讓我們確保在數量和價格上達成共識。
Let's make sure that we are on the same page regarding quantities and price.
《老友記》是一部很生活化的戲劇,裡面使用了大量的俚語slang。
朗文上給出的 slang 的英文解釋是: "very informal, sometimes offensive language that is used especially by people who belong to a particular group, such as young people or criminals".
所以這些表達學會後,或許能夠讓你的生活口語更接地氣,但是在職場和其他正式場合就顯得很不合時宜,有時只會讓你顯得沒有素養。看下面的例子:
- I'm a laundry virgin. (你可以試著用用唄,看有什麼驚喜嗎)
- You really need to hate Julie’s guts.(hate sb''s guts 恨透……)
- Now you tell me she’s not a knock-out! 你該不會說她不是個美人兒吧!
- Man, you scared the shoot/crap out of me!你把我嚇壞了!
- Beat the crap out of sb(crap等於shoot,不過要稍微文雅一些;)
- Storage rooms give me creeps. 儲藏室讓我全身冒雞皮疙瘩。
所以選好題材很重要!
像《國務卿夫人》、《波士頓法律》、《醜女貝蒂》、《廣告狂人》等用語都比較正式,不像生活情景喜劇那麼多俚語。但如果是為了娛樂的話,那隨便什麼都可以。
史蒂芬的專欄
看美劇學英語都有點扯。。。前提是人家英語基礎本來都好。。平常人看到最後只是沒有字幕不會看東西了而已
不過。如果真的想弄。可以看看glee歡樂合唱團。開開心心的看劇。一邊看。一邊聽好聽的英文歌。再加上這種學生題材沒有特別深的詞彙。基本是有點幫助的。反正我的英語聽力是好了。。雖然這劇拍到後面幾部有點扯淡。主演離世令人難過。還有滿滿的gay氣。。不過還是一部很不錯的劇的!!重點是翻唱的歌曲真的很不錯呢
最後想說。學英語還得考自己。不要想著一舉兩得。
順便緬懷主演