▲ Jungho Lee [韓國]
導讀
艾米莉·狄金森(Emily Dickinson,1830—1886)美國傳奇詩人。從二十五歲開始棄絕社交,女尼似的閉門不出,在孤獨中埋頭寫詩三十年,留下詩稿一千七百餘首;生前只是發表過七首,其餘的都是她死後才出版,並被世人所知,名氣漸大。
她深鎖在盒子裡的大量創作詩篇是她留給世人的最大禮物。在她有生之年,她的作品未能獲得青睞,然而周遭眾人對她的不解與誤會,卻絲毫無法低損她豐富的創作天分。
她被譽為20世紀現代主義詩歌的先驅之一。根據統計,艾米莉驚人的創作力為世人留下1800多首詩,包括定本的1775首與新近發現的25首。代表作有《雲暗》《希望》等。
cinian
我今天要帶的就是這些
為你讀詩:李凱馨 | 演員
我今天要帶的就是這些——
這,還有我的心——
這,我的心,以及所有的田野——
還有所有廣闊的草坪——
你務必數一數——如果我忘記
有人能講的林林總總——
這,我的心,以及所有
在紅花草居住的蜜蜂。
蒲隆 譯
選自《狄金森全集》,上海譯文出版社
原文參考:
It's all I have to bring today
By Emily Dickinson
It's all I have to bring today——
This, and my heart beside——
This, and my heart, and all the fields——
And all the meadows wide——
Be sure you count——should I forget
Some one the sum could tell——
This, and my heart, and all the Bees
Which in the Clover dwell.
你務必數一數,如果我忘記
除了薄薄的一層“此刻”,我們生命中的一切都是記憶。
——邁克爾·加扎尼加[美]
“我今天要帶的就是這些。”你一邊說著,一邊清點要帶給他的東西。那些田野、蜜蜂,你要帶給他。還有你的心,這當然是最重要的事。
你的心存儲著所有過往的記憶。你知道,每個人保存的記憶都千差萬別,即使你們共同經歷的日子,彼此記得的細節也不同。你要帶著你的心,把自己珍藏的小事,一一告訴他。
“你務必數一數 / 如果我忘記。”你明白人的記憶並非永遠那麼清晰,許多事半數會被遺忘。
而你不知道自己什麼時候會忘記。遺忘的存在沒有人證明過,但我們知道有些事情,你希望自己能夠想起時,它們卻並未出現在腦海中。
就像電影《歸來》裡的馮婉瑜,她等待陸焉識歸來等了半生。可是當陸焉識真的回來時,她卻問道:“伊是啥人?”她患了失憶症,這種在醫學上被稱為阿爾茨海默症的病。
有一天,記憶就這麼突然消失了。你無法使她相信,陪她一起等待陸焉識歸來的人,就是她苦苦等待的陸焉識本人。遺忘,對於感情充沛的人類而言,是很傷痛的。
▲Alex Katz [美]
我們有時候會想:如果人的記憶只有七秒,生活會怎樣?這個世界會很傷感。
醫學上有一種病叫順行性遺忘症,患病的人只有短暫的記憶。失憶者只是遺忘從前的事,而順行性遺忘症患者卻不斷在遺忘剛剛發生的事,幾分鐘甚至幾秒鐘之前的信息都不記得。
只有短暫記憶的人不太快樂。即使他用日記記錄生活,也會懷疑其真實性,因為他沒有記憶與之吻合。或者,他未覺傷感,只是身邊愛他的人無所適從。
也許有一天,我們都會變老,往事一一在記憶中消散,但愛永不失去。 你看馮婉瑜即使不認識眼前的陸焉識,但她永遠記得他歸來的日期,記得他寫的信。
你也會記得某個風和日暖的下午,我把心交給了你,並囑咐你:“務必數一數,如果我忘記。”那些被我畫了重點的事情,我知道,你會一直記得。
文 / 雲 燁
喜歡的朋友們點個關注!每日更新
閱讀更多 哲學生活 的文章