中國女足稱"鏗鏘玫瑰".中國男足怎樣稱?

8888鵬程萬里8888


不知道用什麼詞怎麼形容中國男足,只知道“中國男足”快要成為一個形容詞了……


雪896


中國女足——鏗鏘玫瑰,當之無愧!

中國男足——吭哧癟肚,恰如其分!


怡人之人148633009


早已經有定論了的,還討論什麼,“白斬雞”應該是最貼切的了,為國足有這麼接地氣的名字點贊[贊][贊][贊]


大力水手001


女足:鏗鏘玫瑰

男足:高薪養老


baba152504637


中國女足,鏗鏘玫瑰;

中國男足,扎手刺蝟。

一個是女中花木蘭,

一個是武松兄長炊餅郎。

一個是下山的虎,

一個是入洞黃鼠狼。

一個是天上明月高萬丈,

一個是鏡中鮮花摸不著。

中國足球啊,

想眼中能有多少淚珠兒,

怎禁得秋流到冬,春流到夏!


小曲三百


中國女足一一鏗鏘玫瑰,美麗又芬芳,當之無愧。

中國男足一一慫包軟蛋,爛泥扶不上牆,恰如其分。





景山風


現在是市場經濟,給男足的工資組成應該是這樣的。底薪3000元每月,包吃住。對外比賽每場勝利得獎金一萬元。重大國際比賽勝利得獎金十萬元。這樣就肯定行。貓天天吃好的都不抓耗子呢,何況是男足呢?我們上班的累死累活的一年才四五萬塊錢工資,還不管吃住。所以說,按照我們的工資標準給男足定崗肯定有競爭力。不信就試試。如果隊員不願意幹就說一聲,馬上換人。找農民工,下崗工人,無業青年等等,肯定比他們強。該換血就換血,沒毛病。活人還能讓尿憋死了?


乾紅一杯酒


中國女足,鏘鏘玫瑰。為國爭光,球迷欣慰。木蘭桂英,譽之無愧!

中國男足,養群阿斗。高薪養廢,德不配位。無為迴天,解散重建。


劉成艦


我們這裡都稱男足為(軟包慫蛋)[我想靜靜][我想靜靜][我想靜靜][我想靜靜][我想靜靜][我想靜靜]


祝福162349813


還沒踢出名堂來,以何為名?


分享到:


相關文章: