1."Hi, um, I don’t know if I have the right address. Does John Rowland live here?"
嗨, 嗯...我不知道我找對地方了沒有,John Rowland住這兒嗎?
address: 地址
2. "I’m really glad you came by. I was gonna call you again tomorrow."
我很高興你能過來,我正打算明天再打個電話給你。
3."Uh, yeah, I’m, I'm sorry I haven’t returned any of your calls."
嗯, 我 --我很抱歉一個電話也沒回你。
4. "It’s okay. I’m just happy to see you. I heard about Mr. Solis. It sucks you had to take a job."
沒事, 很高興見到你!我聽說Solis先生的事了,你還必須去工作, 這真是太糟了。
suck: [俚語] 糟糕,太爛了
5. "Yeah, well, you know me, I’ll
survive."
是啊, 你知道我的 --我生命力頑強。
survive: 倖存;從…中堅持過來
6. "Come here."
過來
7."Oh, no. John. I, uh, I didn’t come here for that."
哦, 不, John。.我不是為那個而來。
8. "What’s wrong?"
怎麼了?
9. "Well, I heard that you’re going full time with your gardening business. What happened to college?"
我聽說你打算全職做園藝,不上大學了?
gardening: 園藝 college: 大學
10."I decided not to go."
decide: 決定
我決定不念了。
11. "Why?"
為什麼?
12. "Well, an opportunity has presented itself, and for me to take advantage of it, I need to start making money."
天上掉餡餅了我可得接住。我需要開始賺錢。
opportunity: 機會,機遇 present: 呈現
An opportunity has presented itself.好機會來了。(天上掉餡餅)
13. "John, what opportunity is more important than college?"
John, 有什麼餡餅比大學更誘人?
14. "For the longest time, the only thing I had to offer you was my heart.Mr. Solis gave you security, and I couldn’t compete. But now, he can’t even offer you that.
長久以來,我能給你的只有我的愛 。但Solis先生給你的安全感我是無法比擬的,但現在他連什麼都給不了你
security: 保障 compete: 競爭
15.And I can. My business is taking off. I can take care of you. We can finally be together."
而我能,我的事業開始騰飛了, 我能照顧你,我們終於能在一起了。
business: 事業,生意
閱讀更多 冬雪夏蓮 的文章