![原創‖七律·醉冬](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
冬去歸來逢卅年,
舉杯獨飲暮未眠。
傲梅遲雪百花爭,
夜吟自賦月似殘。
韶華傾負留餘悲,
任爾風霜再少年。
寒亭望北欲回春,
遊子他鄉幾時還?
譯文:冬天逝去又再次歸來,自己也將邁入而立之年。暮色已晚,一人獨自飲酒消愁。冬天的雪遲遲沒有到來,然而孤傲的梅花,在眾芳搖落之季,凌歲寒而獨開,似乎在與百花爭豔。一個人深夜長吟不寐,忽然聯想到花殘月缺而愴然傷懷。回憶往事,自己美好的青春年華就這樣流逝,浪費了很多時光,不免有些哀傷。無論還會經歷怎樣的風霜,也要像少年時期那樣不忘初心砥礪前行!站在高樓,寒風凜冽,我望著北邊,思緒萬千,突然很渴望春天的到來,一個人在外漂泊與打拼多年,何時才能回到家鄉安定下來呢?
閱讀更多 信孑 的文章