譯製片《神笛少俠洪吉童》,不輸於內地同期武俠片,俠骨柔情兼具

看人物名字就能知道,這不是一部國產影片,而是朝鮮1986年拍攝的第一部武俠片,1988年被我國譯製引進,風靡無數國人,曾經的宣傳口號就是“何須開口少林寺,請看少俠洪吉童”。

譯製片《神笛少俠洪吉童》,不輸於內地同期武俠片,俠骨柔情兼具

雖說是朝鮮的第一部武俠片,但卻有著較高的拍攝製作水準,絲毫不輸於同期內地的功夫片,其故事緊湊、剪輯流暢、飆血漿和吊鋼絲技術運用得也比較成熟。

譯製片《神笛少俠洪吉童》,不輸於內地同期武俠片,俠骨柔情兼具

除我國外,該片還被多個國家引進,在保加利亞和捷克等地特別成功,反響程度超過了武打明星出演的香港與內地電影,甚至當時還沒有與朝鮮建交的日本也購進併發行了錄像帶。

影片根據朝鮮古典文學名著《洪吉童傳》改編,片中洪吉童是朝廷重臣洪範叔和婢女生的孩子,這個庶出子從小便受到不公平待遇,後來洪範叔被朝廷派出戍邊,為防止他們母子受欺負,另給他們安排了住處,結果路上遇到了強盜,幸得一位武林高手相救,於是洪吉童就拜這位武林高手為師,從此開始習武之路。

譯製片《神笛少俠洪吉童》,不輸於內地同期武俠片,俠骨柔情兼具

洪吉童練習輕功的方法曾被很多小夥伴模仿,就是腿綁沙袋跳小樹苗,小樹長高了還能跳過去就是輕功已經練成了。洪吉童就是這樣跳著跳著就由孩童變成了少年。

譯製片《神笛少俠洪吉童》,不輸於內地同期武俠片,俠骨柔情兼具

在一次下山去小酒館賣野味時,洪吉童又遇到了當初那幫強盜,打鬥中殺死了強盜頭子,救下了被擄的姑娘蓮花,結果二人互生情愫。

譯製片《神笛少俠洪吉童》,不輸於內地同期武俠片,俠骨柔情兼具

在等級森嚴的封建社會,洪吉童的愛情必然是個悲劇,蓮花是漢城朝廷大臣林家的小姐,回家後林家向洪家提親,在得知洪吉童是是婢女所生又反悔了親事,就算洪吉童功成名就之後,皇帝對他們之間的親事也是無能為力。

譯製片《神笛少俠洪吉童》,不輸於內地同期武俠片,俠骨柔情兼具

洪吉童下山後,在漢城為民請願、懲惡除奸,成了人民景仰、權貴畏懼的“神笛少俠”,然而為國家立下汗馬功勞卻依然得不到平等的待遇,最後洪吉童攜母親與蓮花乘船遠去,尋找不分貴賤、沒有貧富的理想國度。

譯製片《神笛少俠洪吉童》,不輸於內地同期武俠片,俠骨柔情兼具

飾演洪吉童的是李英浩,顏值超高,是眾多明星帥哥的集合體,飾演蓮花的也比較漂亮,像是圓臉版的湯唯,不過現在已經找不到他們的資料了。

譯製片《神笛少俠洪吉童》,不輸於內地同期武俠片,俠骨柔情兼具

該片在風格上借鑑了港臺武俠片的元素,有少年英雄、曲折的愛情、反派勢力和最終主角取得勝利的結局,取景與配音也都很出色,在內地少林題材武俠片氾濫的時候,給予觀眾不一樣的清新感覺。


分享到:


相關文章: