眼睛是心靈的窗口。那麼本期咱們來學一學跟眼睛有關的一些表達吧!
1)Black eye不是黑眼睛!
真正的黑眼睛也只是dark brown eyes(深棕色)。
它並不是純黑色的,老外對顏色真是認真得有點莫名其妙,哈哈。
那black eye到底表達什麼意思呢?趕緊看看!
首先看下英語解釋:
If someone has a black eye, they have a dark-coloured bruise around their eye.
表示你的眼睛周邊有深色的淤青。
比如你的眼睛被人揍了之後啊,眼睛就會有淤青,很嚴重,這個時候才能用到black eye這個表達喲。
比如說下面英語例句裡這個可憐的人:
① She got a black eye because she's so clumsy, she walked into a wall.
她眼睛青了,因為她笨的可以,不小心撞到牆上了。
2)“黑眼圈”英語怎麼說?
晚上沒睡好,第2天必然會有黑眼圈哦,那“黑眼圈”用英語怎麼說呢?
黑眼圈就叫做dark circles。Dark深色的,circle圈圈。
注意哦,這裡也不會用black,它只會用dark,深色的。
英語例句:
① Oversleeping, extreme fatigue, or just staying up a few hours past your normal bedtime can cause dark circles to form under your eye.
睡太多,極度疲勞,或者只是比正常就寢時間多熬了幾個小時就可能在眼睛下形成黑眼圈。
② Cucumbers have skin-lightening property that help fix those raccoon eyes naturally.
黃瓜具有提亮皮膚的特性,可幫助自然修復黑眼圈。
* 大家看到這個有趣的表達了嗎?除了用dark circles,還可以用到比喻手法raccoon eyes,也就是小浣熊的眼睛。
暗指黑眼圈,那聰明的你是不是也可以想到中國式的表達了呢?
咱們中國人常說“一對熊貓眼”不也是表達黑眼圈嗎?
3)“眼睛腫了”英語怎麼說?
除了黑眼圈這個壞東西,如果晚上不小心喝多了水,你的眼睛第二天會腫喲。
那浮腫的眼睛,可以說puffy eyes。Puffy就表示腫了的。
那我們看幾個英語例句,學習如何除掉這些puffy eyes吧。
① Potatoes can help lighten dark circles and get rid of puffiness around the eyes.
土豆可以幫助減輕黑眼圈,並消除眼睛周圍的浮腫。
* 這裡的puffiness是puffy的名詞形式哦。
4)“眼袋”英語怎麼說?
最後說一說眼袋,隨著年齡增長,眼袋越來越大了。
一說到眼袋我就想起了蘇大強,那眼袋真的是大到天際了呃。
眼袋英語直譯叫做eye bags,或者bags under my eyes;baggy eyes這種表達都可以。
看一下英文網站,給出消除eye bags的方法:
① Applying a cold compress to your eyes for five to ten minutes helps remove eye bags.
在眼睛上冷敷五到十分鐘有助於去除眼袋。
* compress表示敷布,壓布。
好了,本期表達學會了嗎?“黑眼睛”可別說black eye啊,“黑眼圈”也別說black circle!
最後,愛美的你能不能和我們分享一些除去Puffy eyes,eye bags以及dark circles的方法嗎?
卡片收一收
【資料大禮包】
1、關注卡片山谷英語頭條號,私信發送“Hi”給小編,即可獲得500G英語資料,還有10000本英文原著+1000份kindle書籍喲!
閱讀更多 卡片山谷英語 的文章