國足羞辱了足球,還要羞辱漢語嗎!

知恥而後勇。

這句話好像與國足沒有關係。

國足羞辱了足球,還要羞辱漢語嗎!


11月14日晚,中國國家隊在40強賽比賽中1比2不敵敘利亞隊。堂堂大國,竟然連一個常年深陷戰火的國家都贏不了。賽後,國家隊主帥裡皮宣佈辭職。國足發出致歉公告,全文是:

世界盃預選賽四十強賽過去兩場比賽,中國男足表現差強人意,令廣大球迷倍感失望,中國足協對此深表歉意!

國家隊主教練裡皮在賽後發佈會上提出辭職,中國足協接受這一辭職請求。

中國足協接下來將會深刻反思,重組男足國家隊,打好接下來的四十強賽比賽。

咦?這樣的致歉信真的是在致歉嗎?“差強人意”難道不是“大體上還是令人還滿意”的意思?難道國足是認為輸給敘利亞還是比較令人滿意的?(畢竟,這可以給戰火中的難民們送溫暖?)

當然更不要說文通字順的問題了。比如第一句話就出現三個“賽”字,囉囉嗦嗦,讀起來非常不順,第三段連續兩次使用“接下來”,是連小學生作文都知道避免的糟糕行文。

你們把足球廢了,也沒關係,但是,你們不要過來把我們的語文也廢了好嗎?謝謝了。足球業務上的羞恥已經很夠了,難道母語也要跟著羞恥嗎?

原文請閱讀呦呦鹿鳴的《足球、語文,以及羞恥感》,圖片來自網絡。


分享到:


相關文章: