我是東北農村的,有誰知道“借比”是啥意思嗎?你們那有哪些有趣的方言?

我願做一束光


借比~隔壁,鄰居。

東北的一些方言、土話,大多是外來語影響形成的。比如滿族語言、蒙古族語言、朝鮮族語言、俄羅斯語言等。

比如黑龍江人把水桶稱作“尾的羅”,把麵包稱作“列吧”…這都是俄語發音影響的。在遼寧、吉林,還有許多方言是受到滿族語言、朝鮮族語言的影響形成的。如:那疙瘩(那地方)、麻溜的(快點、利索點)……


東之水32552593


我估計這句,借比,是罵人的話,象我們這裡有句,怪比,也是罵人的,但有些罵人的話,在開玩笑時說出來,對方不但不生氣,反而還高興,這要取決於說怪話之人的思想,無心與有心。



喻崗人


就是這邊,方言口語,東北不要用文字去表達方言,例如膝蓋,東北說是波靈蓋,哈哈,所以別用文字表達東北方言。舉例:這疙兒、楊了二正、撒磨,跩一跤、埋了八汰、突魯反仗、半拉咔嘰的、便宜婁搜、破玩意兒、皮兒片兒的,魂兒畫兒的、鬧聽、欠兒登、二虎八嘰,毛愣三光、舞舞扎扎、瞎忽悠、武了豪瘋、咯應、吭吃癟肚、七拉咯嚓、麻溜兒利索兒……



逍遙流浪者一號


首先得說你的想法不錯。想出的問題很好。因為有人願意回答。但是你的這兩個字是完全不對的。這兩個字是:(界壁),不是你寫的那兩個字。你真的不是一個完整標準的東北人。


實話實說也


這是東北民間的一句髒話,發音不同而已,借比,就是這屄的意思,比方說這孩子淘氣,在東北是這麼說,借比該真搗亂,就是罵這屄孩子真搗亂。


獨釣寒江雪255127577


網上有一段英達講老北京土話就用了這個詞,看來北京土話就是東北滿語演變過來的。


星宿列張


借比是諧音,是一種網絡語言,也是一種不文明的語言,“借比"是一種地方俗語,“借比”在地方語言喻說這個人嘴太多就是賤的意思,罵人的語言。


崇德


應該是街㘩,整句話是“街㘩鄰居”!意思是說整條街或是整個衚衕的住戶和鄰居!造句:本人今日結婚,街㘩鄰居紛紛前來祝賀![大笑][大笑][大笑]


70健哥


借比應該寫做界比,是鄰居的意思,比就是比鄰而居的鄰居,界就是界限。我們經常講界比老王家,界比老李家等。我是吉林的


段金洺


這也不一定是東北的方言,在山西,河北,內蒙,陝西一帶也有這樣的方言,稱隔壁或夾壁,也就是鄰里的意思。方言這種詞彙一定要用字準確,否則是很難理解和說清楚這句話的意思。


分享到:


相關文章: