一年一度的萬聖節又要到啦!
除了常見的trick-o-treat“不給糖就搗蛋”和 jack-o'-lantern“南瓜燈”你還聯想到什麼呢?
![膽小不要點!2句話的英文鬼故事會嚇哭你](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
萬聖節就是充滿恐怖、陰森的氛圍,以及曾經看過的一些英文鬼故事!
Reddit網站上有一則老帖,邀請網友“用短短兩句話寫出你所能想到的最恐怖的故事”(What is the best horror story you can come up with in two sentences),結果地下很多網友跟帖,分享了不少令人細思極恐的鬼故事。今天就一起來看看:
![膽小不要點!2句話的英文鬼故事會嚇哭你](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
My sister says that mommy killed her. Mommy says that I don't have a sister.
妹妹告訴我媽媽殺了她,媽媽卻說我沒有妹妹。
I begin tucking him into bed and he tells me, “Daddy check for monsters under my bed.” I look underneath for his amusement and see him, another him, under the bed, staring back at me quivering and whispering, “Daddy there’s somebody on my bed.”
我把他抱進被窩,他說,“爸爸,床下有怪物,幫我看看。”為哄他開心,我俯身看去。卻看見他,另一個他,在床底下盯著我,顫抖著小聲說,“爸爸,我的床上有個人。”
I can't move, breathe, speak or hear and it's so dark all the time. If I knew it would be this lonely, I would have been cremated instead.
我不能動彈,無法呼吸,說不出話,聽不見聲音,陷在無底黑暗之中。早知會如此孤單,我寧願選擇火化。
My grandmother told me that it was a gift to see the angel of death in front of people's houses, to know that he'd be collecting someone there soon. I thought it was a gift too, up until the day I began to see it in front of every house.
奶奶告訴我,有些人天賦異稟,能看見別人家房子前的死亡天使,天使出現意味著他要帶走某個人的靈魂了。我曾經也覺得這是一種天賦,直到我後來發現每一家的房子前都有死亡天使的存在。
The doctors told the amputee he might experience a phantom limb from time to time. Nobody prepared him for the moments though, when he felt cold fingers brush across his phantom hand.
醫生告訴那個被截肢的人,他可能會時不時有幻肢感。然而並沒有人警告過他,他還會感覺到冰冷的手指撫過自己那隻已不存在的手。
The last thing I saw was my alarm clock flashing 12:07 before she pushed her long rotting nails through my chest, her other hand muffling my screams.
鬧鐘閃爍著12:07——這是我最後看到的畫面。接著她腐爛的指甲掐入我的胸膛,另一隻手捂住我的尖叫。
I sat bolt upright, relieved it was only a dream, but as I saw my alarm clock read 12:06, I heard my closet door creak open.
我驚坐起來,欣慰地發現這只是個夢。這時,我看見鬧鐘顯示12:06,衣櫥門吱呀一聲打開了。
最後buzz君再補充另外一個更恐怖的:
I always did love your face and everything about it. That's why I'm wearing it now.
閱讀更多 VOA英文口語 的文章