“上班、下班、白班、夜班……”各種“班”的英語乾貨都在這裡!

Hello,小夥伴們!

“五一”小長假剛剛過去,

不知道你是否已經投入到新的工作中了!

白班、夜班、上班、下班……

今天地呱就和大家聊聊各種“班”的英語表達方式!

“上班、下班、白班、夜班……”各種“班”的英語乾貨都在這裡!

e.g. I got a night shift yesterday and I just want to have a good sleep now.

譯:我昨天值了夜班,現在只想睡個好覺。

shift 英 [ʃɪft] 美 [ʃɪft]

shift作名詞通常表示轉換、變換等意思。

在例句中,shift則表示工作時間上的輪換,輪班

因此我們不難理解:

day/night shifts表示白/夜班

early/late shifts表示早/晚班

“上班、下班、白班、夜班……”各種“班”的英語乾貨都在這裡!

e.g. let's go to dinner together when you go off duty.

譯:當你下班的時候,我們一起去吃晚餐吧!

duty n. 英 [ˈdjuːti] 美 [ˈduːti]

duty作名詞通常表示責任、任務等意思。

在例句中,duty 則有值班的意思,尤指需要輪班類型的工作。

on/off duty表示上/下班

當然,夜班也可以表示為night duty.

以上就是今天的內容,歡迎大家相互學習與交流!


分享到:


相關文章: