Hello,小夥伴們!
“五一”小長假剛剛過去,
不知道你是否已經投入到新的工作中了!
白班、夜班、上班、下班……
今天地呱就和大家聊聊各種“班”的英語表達方式!
e.g. I got a night shift yesterday and I just want to have a good sleep now.
譯:我昨天值了夜班,現在只想睡個好覺。
shift 英 [ʃɪft] 美 [ʃɪft]
shift作名詞通常表示轉換、變換等意思。
在例句中,shift則表示工作時間上的輪換,輪班。
因此我們不難理解:
day/night shifts表示白/夜班
early/late shifts表示早/晚班
e.g. let's go to dinner together when you go off duty.
譯:當你下班的時候,我們一起去吃晚餐吧!
duty n. 英 [ˈdjuːti] 美 [ˈduːti]
duty作名詞通常表示責任、任務等意思。
在例句中,duty 則有值班的意思,尤指需要輪班類型的工作。
on/off duty表示上/下班
當然,夜班也可以表示為night duty.
以上就是今天的內容,歡迎大家相互學習與交流!
閱讀更多 地呱英語筆記 的文章